Mrs. danvers might be called upon . 他们也有可能要把丹佛斯太太叫去问问。
2.
" how did you get on with old danvers ? “你和丹佛斯这老婆子相处得怎样? ”
3.
Danvers got busy . he sent me instead 丹佛斯有事,让我来替他
4.
Mrs . danvers : [ opening the shutters ] you ' re overwrought , madam . i ' ve opened a window for you . a little air will do you good 丹弗斯夫人: (打开百叶窗)你太紧张了,夫人。我帮你打开窗户,一点空气会让你好起来。
5.
" thank you , mrs . danvers . " i went on dressing , puzzled by her manner , and wondering if i had the unpleasant favell to thank for it “谢谢你,丹弗斯太太。 ”她的态度真叫人捉摸不透,我一边换衣服,一边在想,说不定还得归功于那个讨厌的费弗尔呢。
6.
Sir danvers osborn , a briton who was made governor of new york in 1753 , was so upset when the new york assembly refused to support him in the style he felt his rank deserved that he asked : “ then what am i come here for ? ” 丹弗斯.奥斯本爵士,这位于1753年被任命为纽约总督的英国人,在看到纽约议会拒绝以他认为合乎自己爵位的方式支持他时,慌张的问道: “那我到这儿还有何意义? ”