He drew back terrified . as for monte cristo , after this ebullition he closed his eyes as if dazzled by internal light 至于基督山,在一阵激动以后,他的眼睛闪了一会儿,象是内心的闪光照花了眼。
3.
The marquis , more nervous than they and afraid of some farcical ebullition on the part of the ladies , had plucked a blade of grass and was rolling it between his fingers 侯爵心里惴惴不安,生怕车上的女人中有人同他开玩笑,便摘了一根草,拿在手里捻来捻去。
4.
Nana was dumfounded by this ebullition of jealousy , and , greatly moved by the way things were turning out , she took him in her arms and comforted him to the best of her ability 娜娜面对眼前这个吃醋的情景,不禁发起愣来,她看到事情起了变化,心里很不平静,她把乔治搂在怀里,尽量安慰他。
5.
Good fortune opens the hand as well as the heart wonderfully ; and to give somewhat when we have largely received , is but to afford a vent to the unusual ebullition of the sensations 交上好运不但使人心境愉快,而且出手也格外大方了。我们把大宗所得分些给别人,是为自己不平常的激动之情提供一个渲泄的机会。
6.
Albert vented his anger on a pile of newspapers , which he sent flying all over the office by switching them violently with his stick ; after which ebullition he departed - not , however , without walking several times to the door of the press - room , as if he had half a mind to enter 阿尔贝把他的怒气发泄到一堆报纸上,用自己的手杖把它们打得满屋子乱飞经过一番发泄以后,他走了,但在离开以前,他还朝印刷间的门口走过去几次,好象是很想进去似的。
7.
The count bit his lips till the blood almost started , to prevent the ebullition of anger which his proud and irritable temper scarcely allowed him to restrain ; understanding , however , that in the present state of things the laugh would decidedly be against him , he turned from the door , towards which he had been directing his steps , and again confronted the banker 伯爵的脾气本来就傲慢急躁,为了阻止自己爆发出怒气,他紧紧把嘴唇咬住,直到咬出血,可是,他明白在目前这种状态下,遭嘲笑的一定是他,所以他本来已向客厅门口跨出了几步,但一转念,又回来。
8.
When he was gone she stood awhile , thoughtfully peeling the last bud ; and then , awakening from her reverie , flung it and all the crowd of floral nobility impatiently on the ground , in an ebullition of displeasure with herself for her niaiseries , and with a quickening warmth in her heart of hearts 他走了以后,她又在那儿站了一会儿,心思重重地剥完最后一个花蕾然后,她像从睡梦中醒来一样,心烦意乱地把手中的花蕾和其它所有的高贵花蕾扔到地上,为自己刚才的幼稚大为不快,同时她的心中也生出一股热情。