| 1. | While the philippines were forlornly battling for their existence united states bombers were flying in endless streams to great britain . 正当菲律宾从事生死存亡之战时,美国轰炸机竟不断地飞往英国。 |
| 2. | Bloom forlornly . i never loved a dear gazelle but it was sure to 哀切地我只要跟可爱的羚羊亲热那么一回,我就永远也不会 |
| 3. | The mole subsided forlornly on a tree - stump and tried to control himself , for he felt it surely coming 鼹鼠凄凄惨惨地在一个树桩上坐下,竭力想控制自己的情绪,因为他觉得自己就要哭出来了。 |
| 4. | Against the twilight rises the trapezoidal top of the stack , which has stood forlornly here through the washing and bleaching of the wintry weather 麦垛孤零零地堆积在麦场上,它的梯形尖顶显露在朦胧中,已经经受了一个冬季的风吹雨打了。 |
| 5. | The sharp ears were not pricked so sharply as he had seen them on other wolves ; the eyes were bleared and bloodshot , the head seemed to droop limply and forlornly 狼的两只尖耳朵不像他见过的别的狼那样能竖起来;狼眼睛布满血丝,浑浊无光,脑袋也有气无力地耷拉着。 |
| 6. | As the ship sails farther and farther away , qian long stands on the deck looking forlornly back into the distance . his lonely reflection in the green waters mirrors his unspeakable sadness 舟行渐远,舢板上乾隆落寞地回望,绿水悠悠,映照那伤心的背影说不出的凄愁。 |
| 7. | The sharp ears were not pricked so sharply as he had seen them on other wolves ; the eyes were bleared and bloodshot , the head seemed to droop limply and forlornly 但是,那双尖尖的耳朵不像他在其他狼身上见到的那样竖得笔直;那双眼睛则昏暗无光而且布满血丝;脑袋也无力而绝望地耷拉着。 |
| 8. | Muffat , however , after knocking forlornly against an untidy collection of chairs , sank on his knees with bursting heart and propped himself against the rails in front of a little chapel close by a font 缪法呢,晕头转向,一下撞在横七竖八的椅子上,他心情沉重,真想哭出来。他一下子跪在圣水缸旁边的一个小神的栏杆前面。 |