Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "immovables" in English

English translation for "immovables"

不动产

Related Translations:
ownerless immovables:  无主不动产
leased immovables:  租借不动产
immovables account:  不动产帐户不动产帐目
purchase of immovables:  购置不动产
pledge of immovables:  不动产抵押
right over immovables:  不动产权
movables and immovables account:  动产和不动产帐户
right of ownership in immovables:  不动产所有权
Example Sentences:
1.The movables as used in this law means things other than the immovables
本法所称动产是指不动产以外的物。
2.This name stands for movable immovables and also for an extraordinary performance range
这个公司名称代表了可移动的固定式结构,并代表了卓越的服务范围。
3.Article 92 the " immovables " as used in this law means land , and houses , forest , tress and other things firmly fixed on the land
第九十二条本法所称不动产是指土地以及房屋、林木等地上定着物。
4.The constitutive requirements of public benefit collection must be legal and its object includes property rights , movables and immovables
公益征收的构成要件必须法定,其客体应包括动产、不动产和财产权利三类。
5.Obviously , there is enough foreign legal system basis of establishing good faith acquisition of immovables in the property rights law in china
由此可见,在我国物权法上建立不动产善意取得制度确实有其充分的国外法基础。
6.Individual persons shall be entitled to enjoy ownership of such immovables and movables as their lawful incomes , houses , articles for daily use , means of production and raw materials
私人对其合法的收入、房屋、生活用品、生产资料、原材料等不动产和动产享有所有权。
7.Individual persons shall be entitled to enjoy ownership of such immovables and movables as their lawful incomes , houses , articles for daily use , means of production and raw materials
私人对其合法的收入、房屋、生活用品、生产工具、原材料等不动产和动产享有所有权。
8.Article 14 the instauration , alteration , transfer and elimination of property rights of immovables , which should be registered in accordance with law , shall go into effect since they are recorded into registering books for immovables
第十四条不动产物权的设立、变更、转让和消灭,依照法律规定应当登记的,自记载于不动产登记簿时发生效力。
9.The immovables or movables owned by the collective in cities and towns shall , in accordance with the provisions of laws and administrative regulations , be possessed and used by , shall benefit , and shall be disposed by , the said collective
城镇集体所有的不动产和动产,依照法律、行政法规的规定由本集体享有占有、使用、收益和处分的权利。
10.Article 9 the instauration , alteration , transfer and elimination of property rights of immovables , after enrolment by law , come into effect ; without enrolment , they shall not come into effect , unless otherwise provided by the law
第九条不动产物权的设立、变更、转让和消灭,经依法登记,发生效力;未经登记,不发生效力,但法律另有规定的除外。
Similar Words:
"immovable property tax" English translation, "immovable restraint" English translation, "immovable roll" English translation, "immovable support" English translation, "immovable; real estate" English translation, "immovables account" English translation, "immovables real estate" English translation, "immovably" English translation, "immozaire" English translation, "immp" English translation