Gently but implacably , the silk tie around the girl ' s throat drew tighter 缓慢而绝决地,那条缠绕在女孩脖子上的丝质领带愈勒愈紧了。
2.
Let ' s retreat to the mountains for a winter sky holiday on our own and let ' s lie down on the beach to sunbathe during the summer holidays . ” he replies politely but implacably 让我们俩冬假里躲进山里滑雪,夏假里躺到沙滩上晒太阳” ,他很礼貌但不容商量地回答道。
3.
Said the vengeance , and embraced her . as to thee , pursued madame , implacably , addressing her husband , if it depended on thee - which , happily , it does not - thou wouldst rescue this man even now “至于你么, ”老板娘对她的丈夫毫不客气地说, “幸好这事不由你决定,若是由你决定,你怕是现在就会去救那个人的。 ”
4.
I have always been impressed with the incredible pace of progress in the microelectronics industry , which faces new challenges every year but implacably overcomes them , one by one , to keep up its rate of miniaturization 我一向对微电子工业不可思议的进步速度感到印象深刻,它每年都会面临新的挑战,但总能一个个加以克服,使微小化的速率可以跟得上。