Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "konosuke" in English

English translation for "konosuke"

此辅
此介
此佑
此助
钢之辅
钢之介
钢之佑
钢之助
钢之佐
耕之辅
耕之介
耕之亮
耕之佑
耕之助
耕之资
耕之佐
耿之介
贡之辅
贡之介
贡之亮
贡之佑
贡之助
贡之佐
广之辅
广之介
广之亮
广之佑
广之佐
浩之辅
浩之介
浩之佑
浩之助
浩之佐
衡之辅
衡之介
衡之亮
衡之助
宏之介
厚之辅
厚之介
厚之佑
厚之助
厚之佐
甲之辅
甲之介
甲之佑
甲之助
甲之佐
矿之辅
矿之介
矿之佑
矿之助
矿之资
矿之佐
上野介
香之辅
香之介
香之佑
香之助
孝之辅
孝之介
孝之亮
孝之佑
孝之助
孝之佐
幸之辅
幸之介
幸之佑
幸之助
幸之佐
闸之辅
闸之介
闸之佑
闸之助
闸之佐


Related Translations:
matsushita konosuke:  松下幸之助
konosuke matsushita:  松下幸之助
hinatsu konosuke:  日夏耿之介
Example Sentences:
1.With the greatest perseverance and unsurpassed wisdom he boldly took the initiative to introduce national radio sets to hong kong , and with remarkable business results won the trust of mr konosuke matsushita , known as " the god of management "
他首先以无比的毅力,过人的智慧,在香港积极引进乐声牌收音机,并以超卓的业绩,赢得经营之神松下幸之助的信任,将松下独家经销的总代理权交予其手。
2.Then he developed a close friendship with mr konosuke matsushita , sustaining it with the greatest sincerity , trust , and the most honourable form of business partnership . in running his business his operational principles are founded on the concept of " not to question those to whom duties have been assigned , while not to assign duties to those whom one might question . " with the advent of the 21st century he is taking further steps in his entrepreneurial pursuits
初以人弃我取,人取我与的原则,洞悉先机,在五十年代初,即引进日本产品;随以披心相付、讲信修睦的诚意,与松下幸之助先生结为推心置腹的知交与历久不渝的伙伴;再以用人不疑,疑人不用的原则,运筹帷幄、调兵遣将。
Similar Words:
"konosho" English translation, "konoso" English translation, "konosu" English translation, "konosu zan" English translation, "konosu-zan" English translation, "konosuke matsushita" English translation, "konota" English translation, "konotaye" English translation, "konotop" English translation, "konotoptsev" English translation