Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "oddness" in English

English translation for "oddness"

奇怪
奇数性


Related Translations:
oddness of old mirror:  古镜怪谈
Example Sentences:
1.His oddness frightened her .
他那古怪的样子把她吓了一跳。
2.Perhaps, also, his powers of observation were impaired by the oddness of finding himself in this strange empty house, where apparently no one expected him .
或许还因为他意外地发现自己站在一间陌生的空屋子里成了不速之客,所以产生了一种异样的感觉,结果削弱了他的鉴赏力了。
3.Both of you do well in the test - oddness
你们的测试不分上下-奇怪啊
4.It was oddness for man that why the bird could fly but not man
人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
5.But any oddness that you might perceive is superficial
但是您可以感觉到的任何奇怪的东西都是表面的。
6.He thought of he did not hear a party member from the beginning solely and self - movingly at sing a song , true have a little the oddness
他想到他从来没有听到过一个党员独自地自发地在唱歌,真有点奇怪。
7.This idea is often objected because it puts too high a value on oddness , and suggest that normal forms are of no interest in the study of style
很多语言学家批驳这一观点过分强调语言的怪异性而暗示了常规形式没有文体价值。
8.By means of linear weighting and imposing appropriate boundary condition , the new approach would overcome the oddness of traditional reconstruction kernel function , and is more robust to noise
该方法利用不同表面法向差分方法的重建核函数所具有的互补特性,通过对不同重建结果的四向线性加权可以克服经典重建矩阵的奇异性,并能增加算法的抗噪能力。
9.The common ground among linguists before halliday is that foregrounding only occurs in literary text , and the effect of foregrounding is to create oddness , to achieve defamiliarization ; literary language is a departure from the norm ( webster , 1995 )
韩礼德以前的语言学家对这一理论的共识是:前景化只存在于文学语篇,其作用是制造新奇,使表达陌生化( defamiliarization ) 。
Similar Words:
"oddmar" English translation, "oddment" English translation, "oddments" English translation, "oddments imposition" English translation, "oddmund" English translation, "oddness of old mirror" English translation, "oddny" English translation, "oddny aleksandersen" English translation, "oddo" English translation, "oddo massimo" English translation