The blessing of the lord was on everything potiphar had , both in the house and in the field 凡家里和田间一切所有的都蒙耶和华赐福。
2.
Potiphar ' s wife 波提乏之妻
3.
And the midianites sold him into egypt unto potiphar , an officer of pharaoh ' s , and captain of the guard 36米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣护卫长波提乏。
4.
Meanwhile , the midianites sold him in egypt to potiphar , pharaoh ' s officer , the captain of the bodyguard 创37 : 36米甸人带约瑟到埃及、把他卖给法老的内臣、护卫长波提乏。
5.
And in egypt the men of midian gave him for a price to potiphar , a captain of high position in pharaohs house 36米甸人带约瑟到埃及、把他卖给法老的内臣、护卫长波提乏。
6.
There would always be time enough to patch all that up if that ninny of a count muffat were really to treat her as joseph did potiphar s wife 要拴住这个家伙,什么时候都行,如果吝啬鬼缪法伯爵肯定像约瑟那样不动心的话。
7.
Potiphar , an egyptian who was one of pharaoh ' s officials , the captain of the guard , bought him from the ishmaelites who had taken him there 有一个埃及人,是法老的内臣,护卫长波提乏,从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。
8.
Now joseph was taken down to egypt ; and potiphar the egyptian , a captain of high position in pharaohs house , got him for a price from the ishmaelites who had taken him there 1约瑟被带下埃及去有一个埃及人是法老的内臣、护卫长波提乏、从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。
9.
Now joseph had been taken down to egypt ; and potiphar , an egyptian officer of pharaoh , the captain of the bodyguard , bought him from the ishmaelites , who had taken him down there 创39 : 1约瑟被带下埃及去有一个埃及人是法老的内臣、护卫长波提乏、从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。
10.
And joseph was brought down to egypt ; and potiphar , an officer of pharaoh , captain of the guard , an egyptian , bought him of the hands of the ishmeelites , which had brought him down thither 创39 : 1约瑟被带下埃及去有一个埃及人是法老的内臣、护卫长波提乏、从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。