| 1. | He is really an inquiring reporter . 他真是一个爱打听的记者。 |
| 2. | He is a grumbler . 他是一个爱抱怨的人。 |
| 3. | He was an officious, fussy man with a face like a motor mechanic's 他是一个爱管闲事的忙忙碌碌的人,长着一副汽车修理工似的面孔。 |
| 4. | An gruff general asked, "who'd want to march into battle with a regiment of japs behind him? " 一个爱找碴儿的将军问道:“敢问哪位愿意背后跟着一串日本佬去上阵?” |
| 5. | The two brothers have exactly opposite temperaments : one likes to be active while the other tends to be quiet and keep to himself . 他们弟兄两个脾气正好相反,一个爱动,一个好静。 |
| 6. | What pearl of conversation could he bring that was fit for the acceptance of such a queen of love and wit as blanche ? 象布兰茜这么一个爱和智慧的女王,他有什么动听的语言可以向她逞献呢? |
| 7. | A singular thing it was to see the dainty and fastidious lepidus, whom in a banquet a ray of daylight seemed to blind . 勒庇多斯是一个爱讲究好挑剔的人,宴会上的一缕阳光似乎可以使他眼花缭乱。 |
| 8. | A bombastic portuguese legislator gave an impassioned plea for the right of little people to have their fun just one night a year . 一个爱夸夸其谈的葡萄牙议员慷慨激昂维护小百姓一年只有一个晚上能痛快玩玩的权利。 |
| 9. | There is no counting on you for a frolic, else we might have gone in search of adventures together in the crowd, and had some pleasant fooling in honour of san givoanni . 我没有把你当作一个爱玩乐的人,否则我们两个早就到人群里去找快活,借着圣乔瓦尼的名义干一些开心的傻事了。 |
| 10. | I am so luck has a man who loved me like this 我好庆幸我有这样一个爱我的男人。 |