Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "一贯主张" in English

English translation for "一贯主张"

constantly state

Related Translations:
一贯:  from beginning to end; unswerving; consistent; persistent; all along 短语和例子一贯思想 consistent idea; 一贯方针 consistent policy; 一贯原则 consistent principle; 一贯政策 consistent policy
一贯奉行:  in persistent pursuit of
一贯单位制:  coherent system of units
一贯作业:  one-stooperation
一贯煎:  [中医] yiguan jian; an ever effective decoction for nourishing the liver and kidney
一贯运输:  interior point intermodal
一贯方针:  consistent policy
一贯型:  regular
一贯立场:  consistent stand
一贯原则:  co istencyconsistency principledoctrine of consistencyprinciple of consistency
Example Sentences:
1.We chinese people have persistently urged the equality of nations , big or small .
我们中国一贯主张国家无论大小一律平等。
2.We always maintain that all nations , big or small are equal [should be treated as equals] ..
我们一贯主张大小国家一律平等。
3.As regards these questions , we have consistently stood for negotiations through diplomatic channels
对这些问题,我们一贯主张通过外交途径进行谈判。
4.To conduct dialogue and hold negotiations on peaceful reunification has been our consistent position
开展对话,进行和平统一谈判,是我们的一贯主张
5.We ' ve consistently stood for , negotiations through diplomatic channel to reach a fair solution of the problem
我们一贯主张通过外交途径,公平合理地解决这个问题。
6.We consistently insist that international conplicts should be sovled through talk and dicussion rather than resorting to arms and threat of force
我们一贯主张通过谈判和协商来解决国际争端而不是诉诸武力和武力威胁。
7.China has consistently advocated the complete prohibition and thorough destruction of chemical weapons . it does not produce or possess chemical weapons
中国一贯主张全面禁止和彻底销毁化学武器。它不生产、不拥有化学武器。
8.In its contacts with foreign military circles , china has always advocated the principles of mutual respect , enhancing understanding , developing friendship , mutual benefit and cooperation
中国在对外军事交往中,一贯主张互相尊重、增进了解、发展友谊、互利合作。
9.China firmly pursues an independent foreign policy of peace and has always stood for settlement of disputes between countries through dialogue and friendly consultation
中国坚定不移地奉行独立自主的和平外交政策,一贯主张通过对话和友好协商处理国与国之间的分歧。
10.China has consistently advocated a complete prohibition and thorough destruction of biological weapons and opposes not only the production of biological weapons by any country but their proliferation in any form by any country
中国一贯主张全面禁止和彻底销毁生物武器,既反对任何国家生产生物武器,也反对任何国家以任何方式扩散此种武器。
Similar Words:
"一贯政策" English translation, "一贯政策, 既定政策" English translation, "一贯制程所需时间" English translation, "一贯制会计" English translation, "一贯主义, 一贯原则" English translation, "一贯作业" English translation, "一贯作业生产系统" English translation, "一贯坂慈楼坊" English translation, "一光" English translation, "一光年" English translation