Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "三十六计,走为上计" in English

English translation for "三十六计,走为上计"

Out of thirty-six plans,the best is to get away at once.Of all the stratagems,retreat is the best.of the thirty-six stratagems,the best is running awayThe best thing to do now is to quit.There are thirty-six ways,but the best of them all is to run away.There is no way out except hiding oneself away -- to escape.

Related Translations:
三十六计走为上计:  there is no way out except hiding oneself away to escape
三十六计:  thirty six stratagemsthirty-six strategies
处世三十六计:  exe( 753,k)
至尊三十六计之偷天换日:  the perfect exchangezhi zun zhou liu ji zhi tou tian huan ri
三十六计的英文表达:  thirty six stratagems
三十六计的英文表达方法:  thirty-six stratagems
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
Similar Words:
"三十六荡" English translation, "三十六点锁喉枪" English translation, "三十六丁" English translation, "三十六黄" English translation, "三十六计" English translation, "三十六计的英文表达" English translation, "三十六计的英文表达方法" English translation, "三十六计走为上计" English translation, "三十六景" English translation, "三十六开本" English translation