| 1. | The manuscript bears the date 10 april 1937 . 手稿上注着日期1937年4月10日。 |
| 2. | Please mark the envelope with the title of your film 请在封套上注名你的影片的名称。 |
| 3. | Be sure to label the cuvettes on the frosted surface 请注意是否有在分光光度管磨砂面上做上注记。 |
| 4. | Office machines . minimum markings to appear on containers used for printing ribbons 办公机械.打印带盒上注出的最小标记 |
| 5. | 3 . some uses are marked with asterisks in the user schedules as these uses may only be permitted or found in certain areas 3 .用途表上注有号的用途,只准在某些地点进行或存在。 |
| 6. | The calendar is full of important dates - tests , deadlines , and of course , the rare days off from school 台历上注满了各种重要的日期,包括考试,作业的截止,以及生活中的重要日子。 |
| 7. | At a more advanced stage of economic growth , competitiveness can be enhanced not by injection of cash into physical assets , but by technical innovation creativity , management restructuring and organizational improvements 当经济发展达到一个较成熟的阶段,要提高竞争力,就不能单靠在有形资产上注资,而是要依赖投资改革、创意、管理架构的重整和机构组织的改良。 |
| 8. | " bad fats " : saturated animal fats found in meat and dairy products , and the trans - fatty acids found in vegetable shortening , most margarines , and many processed foods ( look for " partially hydrogenated " on the ingredient label ) "非健康脂肪" :肉类和乳制品中的饱和动物脂肪,以及脱水蔬菜中的转化型脂肪酸、大多数植物奶油和许多加工食品(成分标签上注有"部分氢化/脱水"字样) 。 |
| 9. | Bills of lading must state that the carrying vessel is allowed to enter kuwait ports in accordance with its own regulation . a separate declaration to this effect from the owners / agent / captain of the vessel is acceptable . ( this declaration is not required if shipment is effected by uasc vessels ) 提单上注名般必须是可以进行科威特港口的船,需要一份从船公司或其代理单独的声明来说明此起运是可以接受的,但uasc的船是不需要此份声明。 |
| 10. | The appeals jury will appoint one of its members who will verbally notify the protester that the protest has been accepted , mark the original document with the word “ accepted ” , and have it signed by each of the members of the appeals jury , before depositing the protest with the treasurer , who will return the deposited amount to the protestor , and in turn forward the protest document to the secretary general 诉愿委员会将指定他们的一名成员以口头通知抗议者抗议已经被接受,会在原始文件上注记“ accepted ” (接受)字样,然后每位诉愿委员在上面签名,在把抗议文件寄放给财务长之前,将退还保证金给抗议者,然后把抗议文件转交给秘书长。 |