| 1. | My people have worked like the devil . 我手下的人一直忙得不亦乐乎。 |
| 2. | Joe was very busy in the garret . 裘正在顶楼上忙得不亦乐乎。 |
| 3. | My people have worked like the devil and we found a bundle . 我手下的人一直忙得不亦乐乎,而且大有收获。 |
| 4. | Again everything was bustling in the kitchens. a second ball was to be held . 厨房又忙得不亦乐乎,要举行第二次舞会了。 |
| 5. | It was the name of the lover who had wronged his sweetheart, and had afterwards been so roughly used by the young woman's mother in the butter churn . 因为欺骗了情人,后来又叫情人的妈在黄油机器里搅了个不亦乐乎的那个坏小子,就叫这个名字。 |
| 6. | How delightful i am to have friends coming from afar 有朋自远方来,不亦乐乎。 |
| 7. | Yeah ? you ' re getting plenty of action ? - oh , yeah 是吗?你忙得不亦乐乎? -没错 |
| 8. | - yeah ? you ' re getting plenty of action ? - oh , yeah -是吗?你忙得不亦乐乎? -没错 |
| 9. | It is always a pleasure to greet a friend from afar “有朋自远方来,不亦乐乎! ” |
| 10. | ' nothing could be more pleasurable than learning . ' “学而时习之,不亦乐乎” |