English translation for "不完全履行"
|
- incomplete building work
incomplete performance
Related Translations:
迟延履行: delay in performance 履行日期: date for performancefulfillment date 特别履行: specific performance 履行协议: honor agreementhonour agreement 未履行: failure of performancefailure to actfailure to perform 拒绝履行: refusal to performrepudiate 履行期限: deadline for performancetime of performance
- Example Sentences:
| 1. | When the sellers do n ' t fulfil the contract also lately , the buyers can reauest the sellers to repair and substitute according to defect performance 当卖方不完全履行时;买方可就瑕庇履行要求卖方进行修补和替代。 | | 2. | For default or inadequate performance accepted on itself of obligations , the guilty party pays to other side the penalty 0 . 5 % from a total sum of not executed part of the contract per every day of delay and all suffered losses 因一方怠于履行或不完全履行合同项下的义务,每延迟一天过错方应向对方支付未履行部分合同金额千分之五的违约金并赔偿对方由此所遭受的损失。 | | 3. | The paper claims that deposit liability can be applied when a contract was performed in totel failture or inadequacy . deposit liability cannot be applied when a contract is performed in delay , advance or blemish which does mot cause whole breaches 解约定金、立约定金、成约定金及违约定金都有可能在一定条件下凭当事人的意思转化为另一类型的定金。在不完全履行合同的情况下,本文主张定金责任仍可适用。 | | 4. | When the sellers do n ' t fulfil the contract entirely , for one case , the goods quality is not agreed with the contract , the buyers can request the substitute goods , reducing cost and repairing disagreed goods for another case , part of the delivery goods is unacceptable , the buyers have the rights to accept the goods which is ag reed with the contract 当卖方不完全履行合同时;如货物质量与合同不符,买方可要求交付替代货物,减少价款、修理不符货物。如所交货物部分不符合同,买方有权仅接受相符部分货物。 | | 5. | The author poses that disclosing obliger does n ' t only refer to the applicant , but should expand into the insured and insurance broker . the second point is the definition of counterpart of disclosing obligation . the author pinpoints that counterpart of disclosing obligation is insurer and insurance agent , then clarifies the effects on duty to disclosure , which is caused by destined doctor ' s intervention into insurance and insurer ' s act of not completely performing the explanatory obligation 一是告知义务人的界定,提出告知义务人不仅是投保人,还应扩大到被保险人和保险经纪人;二是告知义务相对人的界定,明确了告知义务相对人为保险人和保险代理人,并阐明了指定医生体检介入保险会相对减轻或免除投保人的告知义务,保险人不完全履行说明义务亦构成告知义务人的抗辩理由;三是告知义务履行的时间、方式和范围。 | | 6. | These measures include the declaration of the contract being avoided , the suspension of the performance of innocent party ' s obligations or / and the right to ask the other party for adequate assurance of his performance . in the seventh part the writer compares different remedy systems of different kinds of anticipatory breach of contract . in continental genealogy of law , the writer studies the renunciation of performance and the right to defense of apparent anticipatory breach of contract 通过对预期毁约制度和大陆法上相似制度的研究,笔者提出了与此不同的看法,认为第94条第二项规定的是大陆法上所谓的履行拒绝,第108条针对是一种不完全履行,而第68条恰恰是关于预期毁约中默示预期毁约的规定。 |
- Similar Words:
- "不完全硫黄营养" English translation, "不完全流产" English translation, "不完全流体" English translation, "不完全流体 非理想流体" English translation, "不完全麓原" English translation, "不完全卵" English translation, "不完全卵裂" English translation, "不完全螺钉" English translation, "不完全螺纹" English translation, "不完全螺纹 不完整螺纹" English translation
|
|
|