Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不忍用杖" in English

English translation for "不忍用杖"

spare the rod

Related Translations:
不忍:  cannot bear to; can't endure
不忍心:  not have heart to donot have the heart to do
不忍坐视:  cannot bear to stand idly by; cannot bear to sit by and watch
不忍正视:  hate the sight of; be heartbreaking to look at
不忍目睹的:  abject
爱不忍释:  loving sth. too much to part with it
纵欲而不忍:  yi's minister han zhuo killed him and forcibly occupied his wife
惨不忍言:  be too deplorable to describe
惨不忍闻:  too sad and shocking to the ear; (of a tragic event) too horrible to hear of; be too horrible to learn; be horrified to learn 短语和例子从远处敌人的牢房里不时传来惨不忍闻的尖叫声。 heart-rending screams could now an
不忍卒睹的:  hideous
Example Sentences:
1.He who spares his rod hates his son , but he who loves him chastens him early
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的,趁早管教。
2.He who spares the rod hates his son , but he who loves him is careful to discipline him
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他。疼爱儿子的,随时管教。
Similar Words:
"不人机交互的" English translation, "不忍" English translation, "不忍目睹的" English translation, "不忍心" English translation, "不忍心去做" English translation, "不忍正视" English translation, "不忍卒睹的" English translation, "不忍坐视" English translation, "不任人摆布" English translation, "不任性的" English translation