Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不着边际的空想" in English

English translation for "不着边际的空想"

a wild fancy

Related Translations:
不着边际:  not to the point; (of a talk) empty and impracticable; entirely irrelevant in a roundabout way; far-fetched; far off the mark; irrelevant; neither here nor there; not touch the edge; off t
不着边际的话:  irrelevant talks
不着边际的臆测:  a wild guess
不着边际的长篇大话:  long rambling talk
他越讲越不着边际:  the more he talked the further he strayed from the point
空想:  fancy; idle dream; daydream; fantasy; hope in vain 短语和例子空想计划 utopian scheme; 在空想中虚度光阴 dream out [away] one's time; 不着边际的空想 a wild fancy; 别空想了, 还是从实际出发吧。 stop daydreaming and be realistic
空想地:  aeriallyfantasticallyromantically
空想出:  dream up
空想癖:  dereism
Similar Words:
"不准左转弯" English translation, "不着边" English translation, "不着边际" English translation, "不着边际的长篇大话" English translation, "不着边际的话" English translation, "不着边际的臆测" English translation, "不着地" English translation, "不着痕迹" English translation, "不着慌" English translation, "不着火" English translation