English translation for "不要远离我"
|
- don't keeyour distance
Related Translations:
远离愤怒: don’t let anger get the best of you 不要嫉妒: don't envy .it wadtes time and energy 不要任其自流: don't let things slide. oneself 不要插嘴: please don’t cut in when someone is speaking 不要离去: amp;; can’t let gocant let godon't you go away
- Example Sentences:
| 1. | O god , be not far from me : o my god , make haste for my help 神啊!求你不要远离我;我的神啊!求你快来帮助我。 | | 2. | O god , be not far from me : o my god , make haste for my help 12神阿,求你不要远离我。我的神阿,求你速速帮助我。 | | 3. | O lord , do not forsake me ; be not far from me , o my god 21耶和华阿,求你不要撇弃我。我的神阿,求你不要远离我。 | | 4. | Lord , do not forsake me ; be not far from me , o my god 21耶和华啊,求你不要撇弃我!我的上帝啊,求你不要远离我! | | 5. | Forsake me not , o lord : o my god , be not far from me 诗38 : 21耶和华阿、求你不要撇弃我我的神阿、求你不要远离我。 | | 6. | Be not far from me , o god ; come quickly , o my god , to help me 12神阿,求你不要远离我。我的神阿,求你速速帮助我。 | | 7. | O god , do not be far from me ; o my god , hasten to my help 诗71 : 12神阿、求你不要远离我我的神阿、求你速速帮助我。 | | 8. | Be not far from me , for trouble is near : there is none to help “求你不要远离我,因为急难临近了,没有人帮助我。 ” | | 9. | O lord , do not forsake me ; be not far from me , o my god 21耶和华啊,求你不要撇弃我!我的上帝啊,求你不要远离我! | | 10. | [ kjv ] o god , be not far from me : o my god , make haste for my help 神啊!求你不要远离我;我的神啊!求你快来帮助我。 |
- Similar Words:
- "不要愚弄自然母亲" English translation, "不要与坏同伴往来" English translation, "不要与陌生人同行" English translation, "不要与一个有专业知识的人争论" English translation, "不要遇到一点困难就打退堂鼓" English translation, "不要砸自己的" English translation, "不要再爱我" English translation, "不要再猜测" English translation, "不要再残留在我的脑海里" English translation, "不要再待在这里" English translation
|
|
|