Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "为打挎竞争对手不顾血本地削价" in English

English translation for "为打挎竞争对手不顾血本地削价"

predatory price cutting

Related Translations:
:  动词1.(胳膊弯起来挂住或钩住东西) carry on the arm 短语和例子她们挎着胳膊走了出去。 they went off arm in arm. 她胳膊上挎着一只篮子。 she had a basket on her arm.2.(把东西挂在肩头、脖颈或腰里) carry sth. over one's shoulder or at one's side 短语和
挎着照相机:  have a camera slung over one's shoulder
腰挎双剑:  carry two swords at the girdle
斜挎肩带:  belt restraint ssytemshoulder belt (diagonal belt)
输得血本无归:  lose one's shirtlose one’s shirt
她们挎着胳膊走了出去:  they went off arm in arm
清仓削价销售:  clearance sale
不顾质量:  without reference to quality
竞争:  compete; vie; contend 短语和例子公开竞争 open competition; 自由竞争 free competition; 激烈的竞争 keen competition; fierce rivalry; 在价格上经得起竞争的商品 goods of competitive price; 富有竞争力 highly competitive; 引进竞争机制 b
Similar Words:
"为达到竞选目的出尽法宝的政客" English translation, "为达目的,不择手段" English translation, "为达目地" English translation, "为打翻的牛奶流泪" English translation, "为打基础" English translation, "为打烙印而赶集牧牛" English translation, "为打下基础" English translation, "为打楔而凿" English translation, "为大" English translation, "为大多数人谋利益" English translation