Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "争持" in English

English translation for "争持"

[ zhēngchí ] 
refuse to give in; stick to one's guns 短语和例子


Related Translations:
双方争持不下:  both sides stuck to their own stand
好淡争持:  struggle between bulls and bearstrading at narrow ranges
Example Sentences:
1.Both sides stuck to their own stand .
双方争持不下。
2.In a struggle , they killed fai unintentionally
争持中,二人误杀了邓辉。
3.The ancient and the modern are at war for the soul of japan
日本的保守派和改革派争持激烈
4.Why rush to solve a 50 - year - old conflict in a mere five months
为什么要急着在5个月内解决一个争持了50年的冲突?
5.Dynamics of candidates supporters enter into argument candidates carry out their own electioneering activities without interfering the contestants
候选人之间的宣传攻势互相争持各有各做
6.Meanwhile , a dedicated young detective named ji - hyung responds to an alarm and dashes to the house of a multimillionaire named mr . kim
三子对面前一笔巨额美金感到手足无措,大家争持不下的同时,尸体却消失了。
7.Housing policies in the 1950s and 1960s favoured rental building , especially in certain localities in the west and in the old east
在20世纪50年代和20世纪60年代的住房政策争持租赁房屋的建设,尤其是在西部和以前的东部地区的某些城市。
8.We managed to subdue him only after much commotion . only then did i realise that the taxi driver was the one whom i had arrested before . how dare he go on to commit the same offence while on bail .
一番争持后才成功制服他,原来他较早前因涉嫌在另一宗中巴钱箱硬币被窃案已被我拘捕过的,竟然在保释候查期间再次犯案。
9.The quarrels among intellectuals of different political persuasion testify how haang - ti as the most powerful cultural symbol became a site for contests and negotiations in the late qing process of national construction
因而,从近代中国国族建构的政治、文化条件分析,黄帝些一高度建构性的符号,也正是各项现实利益与势力对抗、争持的场域。
10.Since the pay of civil servants is protected by the basic law and the ability to reduce salary is not included in the employment contract terms of civil servants , government had to legislate the cut before its implementation in order to avoid any unnecessary litigation
由于公务员受基本法的保障,而在聘用合约中又没有减薪条款,故政府需要以立法方式,肯定减薪的合法性,以减低诉讼的风险。社会上对公务员减薪立法一事持不同意见,立法会内亦就应否立法的问题争持不下。
Similar Words:
"争吵死神" English translation, "争吵行为" English translation, "争吵由小事引起" English translation, "争吵者" English translation, "争城略地" English translation, "争宠夺爱" English translation, "争宠卖俏" English translation, "争宠求荣" English translation, "争当少数者博弈模型" English translation, "争当总统的人" English translation