Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "云朵" in English

English translation for "云朵"

 
redcloud

Related Translations:
小云朵:  a little cloud
在云朵里:  in the clouds
云朵在旋转:  the clouds are rolling in
云朵虫属:  nubecularia
天空中的云朵:  clouds in the sky
云朵又迅速聚集起来:  the clouds speedily gathered again
云朵中的一线青天:  a break in the clouds
泛红空中低沉的云朵:  lowering clouds in the sky aglow
舒卷的云朵是紫罗兰色的:  swirling clouds in violet haze
云朵在紫色的雾霭中旋绕:  swirling clouds in violet haze
Example Sentences:
1.The light of the setting sun suffused the clouds .
夕阳的斜晖染遍了云朵
2.Clouds spread across the moon , fading it out ...
云朵飘过月亮,逐渐把它隐没。
3.The light wind strewed it with beautiful shadows of clouds and trees .
清风在其上筛落下云朵和树木的美丽的影子。
4.On the hill-top above me sat the rising moon: pale yet as a cloud, but brightening momentarily .
在我上面,初升的月亮挂在山顶上空,虽然跟云朵一样苍白,但是刹那间变得非常明亮。
5.When he looked mechanically up into the sky, he saw ragged, soot-coloured clouds scudding in front of the moon .
他机械地往天空一望,看见一块块煤烟色的散碎云朵正在月亮前边飞行着。
6.Night fell as we were walking, and the clouds, which had broken up in the afternoon, settled in and thickened .
我们走着走着,不知不觉夜幕降临了,午后四散了的云朵已积聚起来,停住不动了。
7.Much rain fell in the night, and the next morning there blew a bitter wintry wind out of the north-west, driving scattered clouds .
夜里,下了很多雨,第二天早晨就刮起一阵阵刺骨的西北风,吹动着四散的云朵
8.Clouds spread across the moon , fading it out
云朵漂过月亮,渐渐将它隐没。
9.I ' m sitting on a hill watching clouds at play
我坐在山上,看着流动的云朵
10.Can you see the clouds waiting just as me
你知不知道,天空的云朵,也在和我一起等待。
Similar Words:
"云顿" English translation, "云盾" English translation, "云多格杜" English translation, "云多拉" English translation, "云多洛夫" English translation, "云朵虫属" English translation, "云朵飘过月亮逐渐把它隐没" English translation, "云朵又迅速聚集起来" English translation, "云朵在旋转" English translation, "云朵在紫色的雾霭中旋绕" English translation