| 1. | The progeny resembled one of the other of the parents . 后代象亲本的一方或另一方。 |
| 2. | A compromise has to be made as to the choice of clones to be used as pollen parents . 对于用作授粉亲本的一些无性系的选择,不得不采用一种折衷办法。 |
| 3. | The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross . 这种杂交即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂交,称为测交。 |
| 4. | They have somewhat greater resistance than the american or spanish parents but not enough to remain alive indefinitely . 它们的抗性多少比亲本的美国栗或欧洲栗要强,但是不能充分保证稳定的存活数量。 |
| 5. | In advanced breeding programs, parental differences and variability in hybrid progeny may largely reside in multiple gene systems . 在当代的育种计划里,亲本的差异和杂种后代的变异,可能绝大部分都属于多基因系统。 |
| 6. | Sixth , eliminate unsuitable parents with a checklist of weaknesses 第六、列出亲本的缺点来排除不合适的亲本。 |
| 7. | This can be another clue to their viability as parents of future crosses 这可以揭示它们作为未来育种亲本的能力。 |
| 8. | Comparison of grain quality between f1 hybrids and their parents in indica hybrid rice 籼型杂交水稻杂种与亲本的稻米品质比较 |
| 9. | Its death rate fell from 18 % to 5 % . this model conveniented for management 我们提出根据每个亲本的体重周年变化情况来判断最佳催产期。 |