Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "人怕出名猪怕壮" in English

English translation for "人怕出名猪怕壮"

 
a man dreads fame as a pig dreads being fat.; fame portends trouble for men just as fattening does for pigs.; one fears to arouse trouble after being famous just as a pig is slaughtered after being fat.; one is timid and lacks creativity after getting fame
Similar Words:
"人诺沃克胃肠炎簿" English translation, "人偶" English translation, "人偶节" English translation, "人偶剧" English translation, "人偶新娘" English translation, "人拍到成个战争场面" English translation, "人派" English translation, "人泡沫病毒" English translation, "人泡沫簿" English translation, "人泡沫簿,人合胞簿" English translation