Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "以珠弹雀" in English

English translation for "以珠弹雀"

[ yǐzhūtánquè, yǐzhūtánqiào ] 
make big investment for small returns; employ pearls to strike birds; get sth. at too dear a cost; give much to get little; shoot sparrows [a bird] with pearls; the game is not worth the candle

Related Translations:
:  雀名词(鸟类的一种) sparrow 短语和例子家雀儿 house sparrow
:  名词1.(珠子) pearl 短语和例子珍珠 pearl; 明珠 bright pearl; jewel; 夜明珠 luminous pearl2.(小的球形物) bead 短语和例子泪珠儿 teardrop; 眼珠 eye pupil; 汗珠 beads of sweat
弹珠:  marbles
姚珠珠:  yao zhuzhu
随珠弹雀:  kill a bird with a precious pearl -- gain a trifle at great cost; pay too dear for one's whistle; shoot birds with pearls -- gains cannot offset losses
Similar Words:
"以肘击人" English translation, "以咒文召唤" English translation, "以咒语压住" English translation, "以咒召魂,变魔术,恳求" English translation, "以珠宝装饰的" English translation, "以蛛网物盖住" English translation, "以猪食充饥。" English translation, "以主题排序" English translation, "以主之誉" English translation