Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "以相" in English

English translation for "以相"

yi xiang
Example Sentences:
1.These mechanical systems allow him to damage his enemies from a distance , while keeping himself relatively safe
这些机械装置使他能以相较安全的距离打击敌人。
2.The counicl will present two framed pledges one in chinese and another in english inserted with the name of the participating agency
约章成员每年会获颁发以相架封存及印上机构名称的中、英文版约章各一份。
3.The counicl will present two framed pledges ( one in chinese and another in english ) inserted with the name of the participating agency
约章成员每年会获颁发以相架封存及印上机构名称的中、英文版约章各一份。
4.Based on the technology of phased array antenna application and development , this paper described the characteristic of the millimetre microstrip conformal phased array , the art - of - state and development trends both domestic and abroad
以相控阵技术的发展应用为背景,介绍了毫米波共形相控阵的特点以及国内外的研究现状及发展趋势。
5.Members could also pay 120 for each additional framed pledge in either chinese or english version inserted with the name of the participating agency . the council would arrange courier service to deliver the pledge to participating agencies
约章成员更可额外购买同样以相架封存及印上机构名称的中文版或英文版约章。额外约章每份港币$ 120元。
6.Members could also pay $ 120 for each additional framed pledge ( in either chinese or english version ) inserted with the name of the participating agency . the council would arrange courier service to deliver the pledge to participating agencies
约章成员更可额外购买同样以相架封存及印上机构名称的中文版或英文版约章。额外约章每份港币$ 120元。
7.Based on the phase space reconstruction theory , this dissertation studies the chaotic time series " dynamic modeling technology using the volterra series , and brings out a method to get the model ' s parameters through the forecasting of the time series , and finally , applying to the ship - radiated noise
本文以相空间重构理论为基础,研究了非线性动力学系统的volterra级数模型,提出以预测的方式由混沌时间序列来建立非线性系统模型的方法,并应用于舰船辐射噪声建模。
8.By comparing piezoelectric and dielectric property of 0 - 3 pzt / pvdf piezoelectric composite , it shows that properties of samples prepared by high - tem perature - pressing technique are prior to those of samples prepared room - pressing - solidity and room - pressing techniques . thus , high - temperature - pressing technique is adopted to prepare samples , by studying affects on temperature and pressure on their structures , which show that proper temperature and appropriate pressure can make pvdf with p phase be in the 0 - 3 pzt / pvdf piezoelectric composite
因此本实验选择了热压工艺制备0 ? 3型pzt / pvdf压电复合材料,并分别对热压温度和压力对0 ? 3型pzt / pvdf压电复合材料结构的影响进行了研究;结果表明:适当的热压温度和压力能使0 ? 3型pzt / pvdf压电复合材料中的pvdf以相晶态存在。
9.Key technologies are first introduced here such as the phased array antenna theory , dbf ( digital beam forming ) theory and the configuration of transmit and receive ( t / r ) modules . then part of analog circuitry is optimized with the digital technology . cell circular microstrip disk antenna successfully developed based on the theory of microstrip antenna , the four - celled circular microstrip disk antenna arrays are designed , simulated and analyzed with eda tools - hfss , opt1metrics
本文以相控阵雷达组成为主轴,逐一对相控阵雷达关键技术中的天线阵原理、数字波束形成( dbf )技术和收发( t r )组件组成进行详细的分析,利用数字技术对传统相控阵雷达设计方案中的模拟电路部分进行改进;在理论设计单元圆形微带贴片天线单元的基础上,利用微波仿真软件hfss和optimetrics对四单元的圆形微带贴片天线阵进行设计与仿真;对相控阵雷达的幅相监测技术进行理论分析和讨论,选择最佳的幅相监测方案。
Similar Words:
"以线勾勒锥形" English translation, "以线加强的" English translation, "以线接穿粗厚花布而成的花边" English translation, "以线路图形式显示" English translation, "以线条标示" English translation, "以相反证明方式确定的大陆坡脚" English translation, "以相情感性精神病" English translation, "以相同的方式" English translation, "以相信" English translation, "以香港为本籍的计划" English translation