Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "伸臂" in English

English translation for "伸臂"

arm thrush
arm thrust
cantilever
console
extension arm
extension jib
gibbet
overhang
tricep kickback


Related Translations:
伸港:  shenkang
伸丸:  nobumaru
末伸:  suenobu
大腿伸:  extension of hip joint
音伸:  otonobu
伸头:  peak with heading
镰伸:  kenshin
力度伸:  redoxon
充伸:  mitsunobu
前伸装载:  overhanging load
Example Sentences:
1.Recovering your hands is a " necessary evil " of swimming breaststroke
对于蛙泳来说,伸臂是必不可少的环节。
2.Study on the effect of belts on the mechamic characteristics of super high - rise structures with outrigger
环带对带水平伸臂的高层结构力学性能的影响
3.Context plays an important role in determining the performance or behavior of any individual
摘要本文旨在检测活动情境于正常成人伸臂动作表现上之效应。
4.The definition of the equivalent calculated length coefficient of the mono - overhanging beam in the analysis of its overall stability
伸臂钢梁整体稳定分析中等效计算长度系数的确定
5.The condition of lower functional goal with impoverished affordances was associated with the least path directnessand the slowest peak velocity
本研究发现部分支持下述观点:活动情境可影响伸臂动作的时空特性。
6.The condition of lower functional goal with impoverished affordances was associated with the least path directnessand the slowest peak velocity
本研究发现部分支持下述观点:活动情境可影响伸臂激活的时空特性。
7.Thy sunbeam comes upon this earth of mine with arms outstretched and stands at my door the livelong day to carry back to thy feet clouds made of my tears and sighs and songs
你的阳光射到我的地上,整天地伸臂站在我门前,把我的眼泪,叹息和歌曲变成的云彩,带回放在你的足边。
8.It is pointed out that wind vibration comfort control on tall steel structure by using modem control technique and the lateral deflection control on the frame - core wall structure by using outriggers can be realized
指出了现代控制技术对高层钢结构风振舒适度控制及外伸臂对框架核心筒结构体系水平位移指标控制的实现。
9.4 、 according to the test results , the computational formula of the shear load capacity about overhanging reinforced concrete beams with cmmr is established . the experiment results and theoretical prediction are basically agree
4 、根据试验结果,建立了水泥复合砂浆钢筋网抗剪加固混凝土伸臂梁的计算公式,计算结果与试验结果较吻合。
10.I too , will drop my brush , stretching and relaxing my arms , moving both of them and the legs too . i forget myself and may look like a lunatic . maybe , this can be why some artists , writers and thinkers are regarded as peculiar
一方面,儿嬉图中的人物,大多是手之舞之,足之蹈之的,自己也不妨,搁下笔来,跳跳动动,松松劲,伸伸臂,实在有时忘我,变成了神经,往往一般艺术家,作家,思想家被人视为怪,原因在此。
Similar Words:
"伸保" English translation, "伸背侧膨胀" English translation, "伸苯基" English translation, "伸苯甲醯基" English translation, "伸苯双偶氮基" English translation, "伸臂, 奋力" English translation, "伸臂差距" English translation, "伸臂灯" English translation, "伸臂底座" English translation, "伸臂范围" English translation