English translation for "你麻烦大了"
|
- you're in the doghouse
Related Translations:
麻烦: 1.(费事) troublesome; inconvenient 短语和例子这事要是太麻烦, 你就别费神了。-- 不, 一点也不麻烦。 don't bother if it's too much trouble. -- no trouble at all. 你如果这样做就会自找麻烦。 you will bring trouble on yourself if you do 嫌麻烦: not want to take the trouble 不招惹麻烦: keep one’s nose clean 别招惹麻烦: let sleeping dogs lie
- Example Sentences:
| 1. | Hell if you do hell if you don ' t . you ' re in trouble 你做也错,不做也错。你麻烦大了! | | 2. | Asshole , can ' t you see you ' re in deep shit ? stop lying 混蛋,你不知道你麻烦大了吗?别撒谎了! | | 3. | You ' re in a big puddle of shit , pamela , and you don ' t have the shoes for it 你麻烦大了,帕梅拉,而且你没法摆平 | | 4. | Ooh , boy , you ' re in trouble 你麻烦大了 |
- Similar Words:
- "你妈妈和我不是这样计划的" English translation, "你妈妈也是" English translation, "你妈妈也一样" English translation, "你妈妈责备你时你不应该顶嘴" English translation, "你妈妈知道吗" English translation, "你马上就穿衣服了吗" English translation, "你马上就要成功了" English translation, "你马上就走吗" English translation, "你嘛就不用亲自去了" English translation, "你买得真便宜" English translation
|
|
|