Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "使振作" in English

English translation for "使振作"

brace
buck up
buoy up


Related Translations:
振作:  bestir oneself; exert oneself; display vigour; pull oneself together 短语和例子振作起来 bestir oneself; pull oneself together
再振作:  reinvigorate
毅然振作:  brace oneself up
重新振作:  renerverequicken
振作故障:  clearing of a fault
振作起:  call forth
振作起来:  buck upcheer uppull one's socks uppull oneself togetherpull uone's slackssummon upto perk up
振作精神:  bestir oneself; brace [cheer] up; brace one's energies [heart]; infuse new spirit into; keep [pluck; buoy] up one's spirits; pull oneself together; rally one's energy; stir oneself up to e
振作有为:  stimulate the mind to do sth.; be very capable [able]; bestir oneself to be promising
振作奶酪:  highly-strung cheese
Similar Words:
"使振动" English translation, "使振奋" English translation, "使振奋, 感到振奋" English translation, "使振奋;使高兴" English translation, "使振奋;使高兴起来" English translation, "使振作精神" English translation, "使振作精神的" English translation, "使镇定" English translation, "使镇静" English translation, "使镇静;安置;栖息;使定居" English translation