Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "催交" in English

English translation for "催交"

call
◇催交股本 called-up capital


Related Translations:
李催:  lc
催收:  call
催租:  press for payment of rental
催缴费:  dunning
催速:  accelerate◇催速剂 accelerant; accelerator
催吐疗法:  emetic therapyemitic theerapy
酶催法:  enzymatic method
催泪素:  lacrimalin
催泪作用:  lachrymatory effectlacrimation
催延花期:  foring or delaying flowering season
Example Sentences:
1.Raw material purchasing base on erp demand . expediting supplier ' s delivery in real time according to fluctuant requirement
基于erp系统的需求采购原材料并根据实际变化及时催交
2.After restructure , goods & materials supply co . which is affiliated to liaoyang petrochemical fiber co . ( lypfc ) is mainly responsible for expediting delivery and transportation , checking before acceptance , storage , distribution as well as after - sales service of the goods and materials procured by electronic commerce department
辽阳石油化纤公司物资供应分公司在重组后,负责电子商务部采购物资的催交、催运、验收、入库、发放及售后服务工作。
3.There have been many solutions for dealing with village debts in yizheng for different targets . it is put more energy on taking back debts from those institutes and individuals with enough payment capacity . payment plan and agreements have been made to those with difficulties
仪征市村级债务化解的方法较多,对有偿还能力的单位和个人,通过加大清缴力度,回收债权;对确有困难的,制定还款计划和协议;对有偿还能力而拒不还款的,通过司法途径依法催交
4.Notwithstanding condition 5 . 4 , unless and until the bank receives any instructions to the contrary , the bank shall be authorised to present to the extent that the bank has actual notice thereof for payment all securities which are called , redeemed or retired or otherwise become payable and all coupons and other income items held by it for the account of the customer which call for payment upon presentation and shall hold such cash as is received by it upon such payment for the account of the customer ; hold for the account of the customer hereunder all stock dividends , rights and similar securities issued with respect to any securities held by it hereunder ; exchange interim receipts or temporary securities for definitive securities and hold such definitive securities for the account of the customer ; and deduct or withhold any sum on account of any tax required , or which in its view is required to be deducted or withheld or for which it is in its view , liable or accountable , by law or practice of any relevant revenue authority of any jurisdiction
尽管有第5 . 4 a条之规定,除非及直至本行收到任何相反之指示,本行将被授权i只限于本行有实际通知之范围内把所有被催交赎回或收回或其他成为应支付之证券及所有息票及由本行代客户之账户而持有并在出示时成为应付的其他收入项目出示以取得付款,及在取得该付款后代客户之账户持有该些现金ii在此等条件下代客户之账户持有一切就本行在此等条件下所持有的任何证券而发行之股票股息优惠认股权证及类似证券iii以中期收据或临时证券兑换正式证券及为客户之账户持有该正式证券及iv扣减或预扣任何税务规定之款项或本行认为须扣减或预扣之款项或本行认为根据任何司法管辖权区之任何有关税务机构之法律或惯例须支付或负责之款项。
Similar Words:
"催畸性试验" English translation, "催激素的" English translation, "催激素剂" English translation, "催激素药" English translation, "催济明" English translation, "催交股本" English translation, "催缴单" English translation, "催缴地税通知书" English translation, "催缴费" English translation, "催缴股本" English translation