| 1. | Clem had driven the hogs back . 克莱姆已经把猪赶回去了。 |
| 2. | For some reason he was unable to meet clem's eyes . 出于某种原因他无法正视克莱姆的眼睛。 |
| 3. | Clem was probably up a tree somewhere in the woods ahead . 克莱姆可能在前面树林某处的一棵树上。 |
| 4. | Lonnie could feel clem henry's eyes boring into the back of his head . 朗尼感觉得到克莱姆亨利的目光正穿透他的后脑勺。 |
| 5. | Clem felt the ground with his feet until he had located the other singletree . 克莱姆用两脚在地上搜索,终于碰到了另一根横木。 |
| 6. | "i couldn't do that, and leave my family down there across the field," clem said . “我不能那样做,不能把我的家属撇在田地那边,”克莱姆说。 |
| 7. | He had never seen clem act like that before, and he did not know what to think about it . 他以前从来就没有看到过克莱姆有这样举动,不知该怎么想。 |
| 8. | When he and his family did not get enough food, clem came right out and told arch so . 当他和家属领到的食物不够吃时,克莱姆就直言不讳地对阿奇讲。 |
| 9. | Lonnie tried not to watch his dog's agony, and he forced himself to keep from looking at clem henry . 朗尼竭力不去看狗的痛苦状,还克制自己不去看克莱姆享利。 |
| 10. | "you know good and well why he got eaten up by the fattening hogs," clem said, standing his ground . “他为什么会被那些肥猪吃掉,你知道得一清二楚,”克莱姆寸步不让。 |