| 1. | Mrs. branywen had set her heart on it . 布兰文太太已下定决心。 |
| 2. | Mrs. brangwen was silent, she seemed ominous . 布兰文太太不作声,似乎有些令人生畏。 |
| 3. | The cold blade cut down, deep into brangwen's soul . 冰冷的刀刃深深地砍在布兰文的心坎上。 |
| 4. | Tom brangwen's mood of inspiration began to pass away . 汤姆布兰文充满灵感的情绪开始消退了。 |
| 5. | She met brangwen's near vacant, intimate gaze . 她的目光与布兰文近在咫尺的茫然而亲昵的凝视相遇。 |
| 6. | When brangwen sat down. he felt something strange in the atmosphere . 布兰文坐了下来,感到气氛有点不对头。 |
| 7. | As brangwen had power over the cattle so the vicar had power over her husband . 正象布兰文驯服家禽那样,牧师驾驭着她的丈夫。 |
| 8. | To his own wonder, will brangwen found himself in an electric state of passion . 威尔布兰文发觉自己正处在令人心醉神迷的热恋之中,他自己也感到惊讶。 |
| 9. | Brangwen's girl had put on a ladylike manner, but her voice betrayed her . 布兰文相好的那位姑娘也摆出了一副贵妇人的姿态,可是一说话便暴露了她的真实身份。 |
| 10. | The four sat at the table, two men and two women. brangwen watched with all his eyes . 他们共有四个人,两男两女,围坐在餐桌旁。布兰文目不转睛地注视着他们。 |