Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "减轻处罚" in English

English translation for "减轻处罚"

mitigation of penalty below minimum statutory prescript
reduced punishment


Related Translations:
与处罚:  awards and punishments
敏感减轻:  hyposensitivenesshyposensitivity
减轻风险:  mitigation of risk
减轻贫穷:  reduce poverty
减轻板:  lightened plate floor
减轻负疚:  bo lessen one’s guilt
体重减轻:  body weight lossto lose weightweight loseweight reduction
减轻装置:  alleviator
我减轻:  minuo=i lessen
减轻负担:  reduce the heavy burdens
Example Sentences:
1.An accomplice shall be given a lighter or mitigated punishment or be exempted from punishment
对于从犯,应当从轻、减轻处罚或者免除处罚。
2.Speculation by various sources in the italian media insist that all the clubs will see a reduction in their penalties
意大利各种各样的媒体都推测,各支俱乐部都将减轻处罚
3.An offender who attempts to commit a crime may , in comparison with one who completes the crime , be given a lighter or mitigated punishment
对于未遂犯,可以比照既遂犯从轻或者减轻处罚
4.Companies that issue recalls on their own will face no penalties or less stringent penalties for safety violations , the new law says
新的法令规定,公司如果自己主动召回产品可以免于处罚或者减轻处罚
5.If the instigated person does not commit the instigated crime , the instigator may be given a lesser punishment or a mitigated punishment
如果被教唆的人没有犯被教唆的罪,对于教唆犯,可以从轻或者减轻处罚
6.They also have a 17 - point deduction for their involvement in the affair , but will now head to the arbitration council to get that punishment reduced
他们也身负17分的罚分,但他们将向仲裁委员会上诉以减轻处罚
7.A person who has reached the age of fourteen but not the age of eighteen who commits a crime shall be given a lesser punishment or a mitigated punishment
已满十四周岁不满十八周岁的人犯罪,应当从轻或者减轻处罚
8.One who discontinues a crime shall be exempted from punishment when there is no harm done or be given a mitigated punishment when there is harm done
对于中止犯,没有造成损害的,应当免除处罚;造成损害的,应当减轻处罚
9.An offender who prepares for a crime may , in comparison with one who completes the crime , be given a lighter or mitigated punishment or be exempted from punishment
对于预备犯,可以比照既遂犯从轻、减轻处罚或者免除处罚。
10.Article 28 . one who is coerced to participate in a crime shall , according to the circumstances of his crime , be given a mitigated punishment or be exempted from punishment
第二十八条对于被胁迫参加犯罪的,应当按照他的犯罪情节减轻处罚或者免除处罚。
Similar Words:
"减轻病人的痛苦" English translation, "减轻惩罚" English translation, "减轻充血" English translation, "减轻充血的, 减充血剂" English translation, "减轻充血的吸入器" English translation, "减轻处罚, 减刑" English translation, "减轻处分" English translation, "减轻船舶载货" English translation, "减轻船舶载重量" English translation, "减轻船载" English translation