Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别太伤心了" in English

English translation for "别太伤心了"

dont be too sad
don’t be too sad


Related Translations:
伤心:  1.(心里痛苦) sad; grieved; heart-broken; broken-hearted 短语和例子伤心落泪 shed sad tears; weep in grief; 因受委屈感到伤心 smart under an injustice; 她听到那坏消息伤心的不得了。 she took on terribly when she heard the news.
令人伤心:  break one’s heart
伤心俱乐部:  the broken hearts club
很伤心:  good grief!
伤心旅店:  heartbreak hotelheovt breok hotel
伤心国度:  hard country
伤心的:  heart-struckheartrendingsadsore
伤心事:  sore spot; old sore; painful memory; grief 短语和例子只要你不提起他的伤心事, 他是没有什么的。 he will be all right so long as you don't touch his sore spot
伤心异常:  eat one's heart out
伤心情:  grief
Example Sentences:
1.All right . go easy
好了,别太伤心了
Similar Words:
"别太肯定" English translation, "别太冷酷" English translation, "别太离谱呀" English translation, "别太没意思了啊" English translation, "别太敏感" English translation, "别太无情" English translation, "别太相信所宣称的获利" English translation, "别太想不开" English translation, "别太严肃" English translation, "别太在意我的情绪" English translation