Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别把我惹毛了" in English

English translation for "别把我惹毛了"

dont get on my nerve

Related Translations:
惹到:  tick sb. off
激惹:  irritation
惹起:  incurinduceinviteprovoke
惹内:  genet
别惹小孩:  bie re xiao hai
招风惹雨:  attract too much attention and invite trouble; stir up trouble
惹拉府:  yala province
氯惹酮:  chloretone
惹的祸:  db productiondjkkremixmuch ado about nothing
丐惹监狱:  cay dua prison
Example Sentences:
1.Don ' t get on my nerve
别把我惹毛了
2.Don - ' t get on my nerve
别把我惹毛了
3.Don t get on my nerve
别把我惹毛了
4.Dont get on my nerve
别把我惹毛了
Similar Words:
"别把我的心带走" English translation, "别把我丢在大雨里" English translation, "别把我卷进去" English translation, "别把我埋葬在那孤独的大草原" English translation, "别把我蒙在鼓里" English translation, "别把我算在内" English translation, "别把我算在内,我不去" English translation, "别把我遗留在泪水中" English translation, "别把我置于痛苦中" English translation, "别把希望寄托在不中用的人身上" English translation