English translation for "别见怪"
|
- no offence
Related Translations:
见怪: mind; take offense 短语和例子对我讲的话请别见怪。 i hope you will not take any offense at my words. 等上十分钟你不会见怪吧? do you mind waiting for ten minutes 不必见怪: don't be offended if you're booed 切勿见怪: don't take it ill.; you must not take it ill 请勿见怪: by-your-leaveno hard feelingno offense 幸勿见怪: kindly forgive me [my lack of respect].; i hope that you will not be offended 对我讲的话请别见怪: i hope you will not take any offense at my words
- Example Sentences:
| 1. | I hope you will not take any offense at my words . 对我讲的话请别见怪。 | | 2. | I beg your pardon, sir . 您别见怪,先生。 | | 3. | I 'm a bit of a boor , so i hope you won't mind if i speak bluntly . 我是一个粗人,说话直来直去,你可别见怪。 | | 4. | If anything i said displeased you , please do not take it ill 如果我哪句话说得不中听,请别见怪。 | | 5. | You are too slow , said mr fogg . pardon me , monsieur , it is impossible - “请您别见怪,先生,我的表是不会慢的。 ” | | 6. | I mean , no offense , 我是说,别见怪 | | 7. | " don t mind what i said - please don t - you won t , now , will you ? “别见怪我说了些什么请别见怪如今你不会见怪,不会了,是吧。 ” | | 8. | No hard feelings 请别见怪。 | | 9. | " my dear host , and you , signora , " said albert , in italian , " excuse my apparent stupidity . i am quite bewildered , and it is natural that it should be so “我亲爱的主人,还有您,夫人, ”阿尔贝用意大利语说,请别见怪我这副傻头傻脑的样子。 |
- Similar Words:
- "别加柳克" English translation, "别加娜" English translation, "别坚科" English translation, "别坚科夫" English translation, "别见" English translation, "别见外" English translation, "别将我" English translation, "别将我送入黑暗" English translation, "别桨" English translation, "别讲得太多" English translation
|
|
|