English translation for "刺激模式"
|
- pattern, stimulus
stimulus modality stimulus modelity stimulus pattern
Related Translations:
无关刺激: indifferent stimulus 共同刺激: costimulationcosupression 刺激疗法: irritation therapystimulation therapy 制约刺激: conditioned stimulusconditioning stimulus 脉冲刺激: impulse stimulationpulse stimulation 功能刺激: functional stimulus 多维刺激: multidimensional stimuli
- Example Sentences:
| 1. | In this article a visual stimulation system with a number of stimulating patterns for bci realized is described , and three stimulation patterns , for vep , p300 , and motor imagery on the computer screen realized is described by computer programming 本研究基于多种刺激模式的脑机接口视觉刺激器,采用计算机编程,在计算机屏幕上实现了基于vep 、 p300 、想象运动的3类刺激模式。 | | 2. | The stimulation pattern which maximizes the efficiency of cycling can prolong the time of exercise and improve the recovery effect . compared with the former system , the system designed in this study is suitable for more people and easy to check the result of training 以运动效率最大为目标的刺激模式,能延长患者训练时间,增强康复训练效果;与已有系统比较,本文所设计的系统适应人群更广,易于检验康复训练效果。 | | 3. | No matter from the form or assimilation of the conception , all the students should own some knowledge and experience that are concerned with stimulation mode . under the situation set up by the teacher , the students can arouse some knowledge and experience of the intrinsic congnition structure , therefore they can understand new concepts 无论是概念形成还是概念同化,学生都必须具有“刺激模式”方面的有关知识和经验,在教师创设的情境下,唤起原有认知结构中的有关知识和经验,理解所学的新概念。 | | 4. | At the same time considering the patient ’ s physiological feature and using the muscle dynamic model and muscle energy cost model , the paper took the object of maximizing cycling efficiency to design stimulation pattern . the stimulation pattern coordinates the different muscles ’ contraction and keeps high efficiency 同时结合人体的生理特征,使用肌肉动力学模型和能量消耗模型,以运动平均效率最高为目标函数进行优化设计,实现刺激模式不仅能协调蹬踏运动中肌肉的收缩,而且能够确保训练的高效率的良好效果。 | | 5. | The aim of this study is to investigate theoretically the possibility for activation of small mammalian myelinated nerve fibers without activating larger ones when stimulating a nerve fiber bundle with a monopolar point electrode using biphasic pulses , which can reduce the electrochemical damage resulted from stimulation pulses to nerve fibers . a simulation system for studying the electrical properties of mammalian myelinated nerve fibers was built based on a simple infinite and homogeneous volume conductor model . by use of an asymmetric but charge - balanced stimulation waveform , the sensitivity of excitation and blocking threshold of nerve fibers to fiber diameter , electrode - fiber distance was calculated . the results show that selective activation of small mammalian myelinated fibers may be possible in a region at some distance from the electrode using biphasic pulses 本研究的目的是要从理论上探讨利用单电极双向脉冲刺激实现哺乳动物神经纤维选择性刺激, (即当刺激一束神经时,不兴奋粗神经而兴奋细神经)的可能性.双向脉冲刺激可以降低刺激脉冲对神经纤维产生的电化学损伤.为研究哺乳动物有髓神经纤维的电特性,建立了一个基于简单的无穷大、各向同性的容积导体模型的仿真系统.利用该仿真系统,采用“不对称但电荷平衡”的双向脉冲刺激,计算了神经纤维的兴奋和阻断阈值与纤维直径、纤维-电极间距离的关系.结果表明:在距电极一定距离内采用该双向脉冲刺激模式确实可以实现哺乳动物有髓神经纤维的选择性兴奋 | | 6. | One is a stimulus generator and the other is a data acquisition system . the stimulus generator is the core we introduce . it is also the crux of the whole system which attributes to the expanded function and flexibility . in this design we take the lead in applying the technology of dds to sound stimulus generator , which not only simplifies the hardware , but enhances it ' s flexibility 其中刺激器设计部分是介绍的核心,是整套系统功能扩展及刺激灵活性得以实现的关键,本设计率先将通信中的直接频率合成技术引入到该产品的开发中来,该项技术的引入不但使硬件电路设计大为简化,而且增强了刺激控制的灵活性,使刺激模式也得以增加。 | | 7. | On the conventional whole cell patch clamp mode . howevef , under the perforated whole cell patch clamp mode , l00 ll m snp caused a efficient increase in ik ( . . ) by 20 ' 2 % t4 . 5 % at 60mv 4 - ap l0 mm , a kind of selective inhibiter of delayed rectifier potassium current [ ik ( v ) ] , can not inhibit the snp - induced increase of ik ( c . ) 应用相同的刺激模式,一在传统全细胞模式下s pnovm 0卜m于m00vm对ik ( c一尤影啊… o仍)然而在穿孔模式下当细胞膜去极化至均0 v时, 1皿卜m p可明显增加人0川达zo二士牛5 … 8厂选择性延迟整流型钾电流阻断剂10mm个ap不能抑制snp对ik ( c 。 |
- Similar Words:
- "刺激流入" English translation, "刺激率" English translation, "刺激麻醉性毒" English translation, "刺激模糊" English translation, "刺激模拟物" English translation, "刺激某人去做某事" English translation, "刺激某人做某事" English translation, "刺激内驱力" English translation, "刺激内需" English translation, "刺激你的味蕾" English translation
|
|
|