| 1. | Wo years ago , mr . laurindo was sent to china by the foreign ministry 两年前,劳林多先生由本国外交部派往中国任职。 |
| 2. | The different is that chinese use chopsticks . " but for mr . laurindo , there is no problem to use chopsticks 不同的是中国人用筷子”但对于劳林多先生来说,使用 |
| 3. | I believe that mr . laurindo s effort will bring good result between the two countries and the people 我确信,劳林多先生的工作和努力将为中安两国人民相互了解和贸易合作建立一座金桥。 |
| 4. | In the opinion of mr . laurindo , handling well the busy daily work , people have to be in a good frame of mind 在劳林多先生看来,要处理好繁忙的日常工作,保持良好轻松的心态是非常重要的。 |
| 5. | " keep smiling and take it easy " might be the desire from mr . laurindo to all the people who love peace and life “笑口常开” “轻松从容”或许正是劳林多先生对那些所有热爱和平憧憬生活的人们的祝福。 |
| 6. | Eorges laurindo , the first secretary of economics affairs of angola embassy , appeared at the gate of the embassy and warmly welcomed our visit on september 18 9月18日下午,当抵达安哥拉使馆时,一等商务秘书劳林多先生在门口热情地接待了我。 |
| 7. | " for example , the way of eating . different courses shown on the table at the same time . family members or friends eat together at a harmonious atmosphere 劳林多先生说, “比如,在吃饭的方式上,同样是桌上摆满了各式菜肴,家人或朋友围坐在一起用餐。 |
| 8. | He is busy but always shows an easy and happy face . optimism must be one of his attitude to his life no matter it is in the period of adversities or successes 因此,尽管劳林多先生很忙,但总是露出轻松愉快的笑脸无论面对逆境还是成功,他总是保持乐观态度。 |
| 9. | For him to be fused into the new environment because he had read many books about chinese history and culture before he was in china . mr . laurindo likes very much staying in china 在来中国之前,劳林多先生常去图书馆阅读有关中国的事情,光顾中国餐馆,还学会了使用筷子。 |
| 10. | Hen asked how to handle the busy work , mr . laurindo said breezily " when you have shoes , you need socks ; when you have glasses , you want to have a sun glasses . 当谈到如何应对繁忙的工作时,劳林多先生轻松的回答到, “当你有鞋时,你一定需要袜子有了一副眼镜,还需要太阳镜。 ” |