Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "化为绕指柔(玩弄于股" in English

English translation for "化为绕指柔(玩弄于股"

wrapped around his/her little finger

Related Translations:
化为:  to melt into
化为分数:  fractionize
化为动脉血:  arterialize
化为醚:  etherization
化为尘埃:  turn to dust and ashes; crumble to [into] dust
化为金属:  metalisemetalizemetallise
化为概念:  conceptualization
化为瓦砾:  reduce to rubble [a shambles]; be no more than debris; be in ruins
化为灰烬:  become food for the flames; turn to dust and ashes; reduced to ashes; be consumed by a fire; commit to the flames; bring to nought; crumble to dust
化为零:  cancellation
Similar Words:
"化为零计" English translation, "化为醚" English translation, "化为泡影" English translation, "化为绕指柔" English translation, "化为绕指柔(玩弄于股掌之间)" English translation, "化为瓦砾" English translation, "化为乌有" English translation, "化为乌有, 消失得无影无踪" English translation, "化为乌有, 烟消云散" English translation, "化为整数,圆整" English translation