Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "受让者" in English

English translation for "受让者"

transferee
Example Sentences:
1.Software copyright holders or their transferees may receive a fee while they are authorizing others to implement the right of use
著作权人或者其受让者许可他人行使使用权时,可以按协议收取费用。
2.Effecting the licensing or transfer of software to a third party without the permission of the software copyright owner or his legal transferee
(八)未经软件著作权人或者其合法受让者的同意向任何第三方办理其软件的许可使用或者转让事宜。
3.However , except in cases where there is additional agreement , ( the owner ) may not provide to any third party the revised document , without the agreement of the software copyright holder or his legal transferee
但除另有协议外,未经该软件著作权人或者其合法受让者的同意,不得向任何第三方提供修改后的文本。
4.Article18 . during the software copyright ' s term of protection , the software copyright holder or his transferee may authorize others to implement the right of use article 9 , item 3 , of these regulations
第十八条在软件著作权的保护期内,软件的著作权人或者其受让者有权许可他人行使本条例第九条第(三)项规定的使用权。
5.However , when used , the name of the software and its developer must be stated , and none of the rights enjoyed by the copyright owners or their transferees under the terms of these regulations shall be violated
但使用时应当说明该软件的名称、开发者,并且不得侵犯著作权人或者其合法受让者依本条例所享有的其他各项权利。
6.Minority shareholders " interest protection should be greatly emphasised in the acquisition by agreement , and the western countries such as the united states successfully set up a lot of rules to achieve that goal , which can benefit us a lot . firstly , before the controlling shareholder decides to sell his control , he has the responsibility to carefully investigate the purchaser in case the company will be looted later , and the controlling shareholder should be liable for his negligence of this . secondly , generally speaking the control premium is owned by the controlling shareholder and can only be shared by other shareholders in relatively restricted situations . finally , mandatory tender offer system enables the minority shareholders to sell their shares at a fair price when there is a sale of control , and this goal can only be achieved by setting strict and sound rules to govern the contents the offer especially in the price and the number of shares to be qcquired
首先,控股股东出让其股份时应当承担适当谨慎的义务来对收购者进行相关的调查,以避免股份受让者将来对公司进行“掠夺” ,如果该控股股东未尽到此项义务而造成公司遭受“掠夺”则应当承担相应的损害赔偿责任。然后,公司控制权交易中所产生的“控股溢价”原则上应该归控股股东所享有,只有在少数情况下才由全体股东共同享有。最后,强制性收购要约制度是在公司控制权发生转移后所赋予中小股东的退出该公司的机制,但是只有对此项制度进行完整、严格的规定才能达到保护中小股东利益的立法目的。
7.Then several special questions on plaintiff qualification of administration lawsuit in china , such as victim , neighborhood right body , equity competition body , other organizations , land users of countryside as well as transfer and accepter of plaintiff qualification are analyzed in detail
然后具体分析、探讨了目前我国几种比较特殊的行政诉讼原告资格问题,如: “受害人” 、相邻权人、公平竞争权人、 “其他组织” 、农村土地使用权人以及原告资格转移与受让者的原告资格问题。
Similar Words:
"受让人,被背书人" English translation, "受让人;承让人" English translation, "受让人;承让人;获分配人士" English translation, "受让人公司" English translation, "受让人特许权获得者" English translation, "受让者 [下一页" English translation, "受扰0输出" English translation, "受扰0输出信号" English translation, "受扰1输出" English translation, "受扰1输出信号" English translation