Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "吃闭门羹" in English

English translation for "吃闭门羹"

[ chībìméngēng ] 
be denied entrance at the door; be left out in the cold; be met with a door banged; be refused admission as an unwelcome guest; find the door slammed to in one's face; find oneself before a door deliberately closed against oneself; on the wrong side of the door
Example Sentences:
1.Others feel that even with a degree, doors will remain closed simply because the graduate is puerto rican .
另一些人认为,即使得到学位,波多黎各毕业生仍将吃闭门羹
2.Others feel that even with a degree, doors will remain closed simply because the graduate is puerto rican .
另一些人认为,即使得到学位,这个波多黎各毕业生仍将吃闭门羹
3.You must understand that marguerite can t show the count the door
要知道玛格丽特是不能请伯爵吃闭门羹的。
4.I can ' t lock them out because it ' s not my room to lock
我不能要她们吃闭门羹,因为这不只是我的房间,我不能把它紧锁。
5.He was a door - to - door salesman for a bit , but he soon got tired of having the door slammed in his face
他干过一阵子挨户推销的事,但因常吃闭门羹,很快就讨厌那项工作了。
Similar Words:
"吃饱肥" English translation, "吃饱喝足" English translation, "吃饱了" English translation, "吃饱了的" English translation, "吃饱睡足" English translation, "吃遍天下―意大利3" English translation, "吃遍天下美食" English translation, "吃冰淇淋" English translation, "吃不饱" English translation, "吃不饱穿不暖" English translation