Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "合作社发展" in English

English translation for "合作社发展"

co-operative development

Related Translations:
住房合作社:  housing cooperative
实业合作社:  cooperative industrial society
合作社组织:  cooperative organization
合作社联盟:  cooperative league of the usacooperative league of the u.s.a
合作社股息:  patronage dividend
离婚合作社:  le divorce
终点站合作社:  terminal market co-operative
合作社周报:  andelsbladet
雇员合作社:  worker co-operative
手工业合作社:  handicraft cooperative
Example Sentences:
1.Acdi agriculture co - operative development international
国际农业合作社发展局农业合作社发展局
2.Legally promotes the development of agricultural machinery cooperative society
依法促进农机专业合作社发展
3.When it was in the agricultural cooperation reform , some cadres restric the movement , as a result , they hurt the famers
批判某些干部在农业合作化高潮中,无视广大农民积极性限制农业合作社发展的保守思想。
4.The article emphasizes that the cooperators should strive for the support of the government . a wise government is the key of the development of the cooperatives
文章最后强调了合作人应积极争取政府对合作的支持,能否得到一个明智政府的支持是合作社发展的关键。
5.According to international experience , the profound issue of the development of cooperatives hinges upon achieving a balance between respecting and reforming of the cooperatives ' essential characteristics
就国际经验而言,合作社发展的深层问题在于,如何实现对合作社本质规定的尊重和改革的平衡。
6.Aiming at observation of the developing history of the home and abroad rural cooperatives , and peasants spontaneous selections of their organizations , the thesis researched the system of ownership form , structure of property right , operating mechanism and the relationship of income distributing and developed the basic function and intervening manner of government in course of the rural cooperation , and pointed out that the national cooperative laws making would be important and urgent
本文通过对国内外农村合作经济理论发展演化的历史的辨析,探讨我国农村合作经济的所有制形式、产权构造、运行机制及收益分配关系,以及政府在农村合作化进程中的基本职能和干预方式,国家立法对农村合作经济发展重要性与紧迫性。旨在为我国农村方兴未艾的合作化运动提供理论支撑与依据,为政府规范和支持合作社发展建言献策,为“三农”服务。
7.The innovation of the article mainly exists in three points : firstly the article points out that interest group ' s affect on agricultural policy ; secondly it proves that the cooperatives are the efficient carrier of agricultural integration from three aspects ; thirdly from the process of modernization , the article attempts to address that government should get involved in the development of the cooperatives and a wise government is the key
本文的主要创新之处主要有三:一是在对企业+农户的分析中指出了涉农利益集团对农业政策的影响,二是从多方面论述了合作社是农业产业化的有效载体,三是从现代化进程中政府的角色,论证了在合作社发展中政府介入是大势所趋,关键是要促成一个明智政府。
8.Chapter 4 tells the problems in the development of the cooperatives from two aspects : government and farmers . it also provides 5 strategy in the cooperative development among which the role of government is essential . in fact , even the policy of agricultural integration is put forward and brought into effect by government
第四章针对合作社发展中存在的问题从政府和农户两方面进行了概括,并从五个方面提出了发展合作社的对策,即强调合作社理念和教育;政府与学术界联合培养“合作人” ;政府以优惠政策扶持;尽快立法使合作社发展有法可依;把推进农业产业化与发展合作社结合起来。
Similar Words:
"合作社, 产业合作社, 消费合作社" English translation, "合作社报" English translation, "合作社部长" English translation, "合作社部门" English translation, "合作社的" English translation, "合作社发展部长" English translation, "合作社改革方案" English translation, "合作社股利" English translation, "合作社股息" English translation, "合作社管理训练材料和技术" English translation