| 1. | The contents of a bill of exchange must be in conformity with that of the relative contract . 汇票的内容必须与有关合同的内容一致。 |
| 2. | The particulars of a contract 合同的内容 |
| 3. | The sixth section researches the content of the contract of water rights transfer 第六部分主要研究了水权转让合同的内容。 |
| 4. | The contents of a bill of exchange must be in conformity with that of the relative contract 汇票的内容必须与有关合同的内容完全一致。 |
| 5. | The content of the contract of water rights transfer include the right and duty of water right transferor and transferee 水权转一让合同的内容包括水权转让人和受让人的权利和义务以及第三人的权利。 |
| 6. | The content of the labor contracts and the collective contracts should conform with relevant state laws and administrative regulations in content 劳动合同、集体合同的内容,应符合国家有关法律、行政法规。 |
| 7. | Drogba ' s agent pierre frelot is set to meet chelsea chief executive peter kenyon on friday to continue talks over the deal 在周五,德罗巴的经纪人皮埃尔.弗雷洛特,将准备与切尔西主席科扬继续讨论有关合同的内容。 |
| 8. | So it is of realistic significance for us to know the content of the contract and its implement in american charter schools ?解合同的内容以及合同的实施状况对研究和改善我们当前的家长参与学校教育工作具有重要的现实意义。 |
| 9. | A contract for loan of money includes terms such as the loan ' s type , currency , purpose , amount , interest rate , term and method of repayment , etc 借款合同的内容包括借款种类、币种、用途、数额、利率、期限和还款方式等条款。 |
| 10. | This paper expounds legal status and legal form of electronic contract , analyses the content of electronic contract concerning digital copyright 摘要文章阐述了电子合同的法律地位和法律形式,就图书馆使用数字版权电子合同的内容作了分析。 |