| 1. | A great variety of full - time , part - time and evening courses are being offered . they broadly fall into the following categories 现时雇员再培训计划为本港合资格雇员提供各类型之再培训课程,其中主要包括: |
| 2. | All hong kong eligible employees including new arrivals the age of 30 or above can enroll in retraining programmes , which are funded by erb and delivered through over 50 training bodies 所有三十岁或以上之本港合资格雇员包括新来港定居人士均可参加由50多间培训机构所举办之再培训课程。 |
| 3. | All hong kong eligible employees ( including new arrivals ) the age of 30 or above can enroll in retraining programmes , which are funded by erb and delivered through over 50 training bodies 所有三十岁或以上之本港合资格雇员(包括新来港定居人士)均可参加由50多间培训机构所举办之再培训课程。 |
| 4. | The main function of the erb is to provide retraining to eligible workers to assist them to take on new or enhanced skills so that they can adjust to changes in the economic environment , and have their employability enhanced 成立目的主要是为合资格雇员提供技术训练,以应付本港的经济结构转型及社会发展,并协助其就业。 |
| 5. | The main function of the erb is to provide retraining to eligible workers to assist them to take on new or enhanced skills so that they can adjust to changes in the economic environment , and have their employability enhanced 成立目的主要是为合资格雇员提供技术训练,以应付本港的经济结构转型及社会发展,并协助其就业。 |
| 6. | Effective from 1 april 1998 , eligible employees aged below 30 are allowed to enroll into full - time retraining courses if they are having difficulty in finding jobs . each application will be considered on its individual merit 现时, 30岁以下之合资格雇员,只要面对实际求职转业困难,其报读再培训全日制课程之申请可获考虑。 |
| 7. | Effective from 1 april 1998 , eligible employees aged below 30 are allowed to enroll into full - time retraining courses if they are having difficulty in finding jobs . each application will be considered on its individual merit 现时, 30岁以下之合资格雇员,只要面对实际求职转业困难,其报读再培训全日制课程之申请可获考虑。 |
| 8. | The employees retraining scheme focuses on helping displaced workers who have experienced difficulties in finding alternative employment as a result of economic restructuring . it also helps employers to look for the right candidates 帮助受经济转型影响的合资格雇员提供再培训,协助他们转业或就业,同时,亦致力为雇主转介合适学员,藉此纾缓各行各业于基层人才招聘上的困难。 |
| 9. | Employers may arrange for their relevant employees to join the master trust by signing our membership application form , giving the necessary personal particulars and returning it to us after their signatures . they will then become members of the master trust 另外雇主可安排合资格雇员签署参加表格,填备有关雇员足够个人资料,交回本计划受托人,便可使雇员加入本计划。 |