Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "吊丧" in English

English translation for "吊丧"

[ diàosāng ] 
(到丧家祭奠死者) visit the bereaved to offer one's condolences; pay a condolence call
◇吊丧带 scarf


Related Translations:
吊丧带:  scarf
吊丧的钟声:  knell
Example Sentences:
1.And you will do as i have done , not covering your lips or taking the food of those in grief
那时,你们必行我仆人所行的,不蒙着嘴唇,也不吃吊丧的食物。
2.And ye shall do as i have done : ye shall not cover your lips , nor eat the bread of men
结24 : 22那时、你们必行我仆人所行的、不蒙著嘴唇、也不吃吊丧的食物。
3.[ bbe ] and you will do as i have done , not covering your lips or taking the food of those in grief
那时,你们必行我仆人所行的,不蒙着嘴唇,也不吃吊丧的食物。
4.You will do as i have done ; you will not cover your mustache and you will not eat the bread of men
结24 : 22那时、你们必行我仆人所行的、不蒙著嘴唇、也不吃吊丧的食物。
5.And you will do as i have done . you will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners
22那时,你们必行我仆人所行的,不蒙着嘴唇,也不吃吊丧的食物。
6.I chose out their way , and sat chief , and dwelt as a king in the army , as one that comforteth the mourners
25我为他们选择道路,又坐首位。我如君王在军队中居住,又如吊丧的安慰伤心的人。
7.And you will do as i have done . you will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners
22 [和合]那时,你们必行我仆人所行的,不蒙着嘴21唇,也不吃吊丧的食物。
8.[ niv ] and you will do as i have done . you will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners
22 [和合]那时,你们必行我仆人所行的,不蒙着嘴21唇,也不吃吊丧的食物。
9." i chose a way for them and sat as chief , and dwelt as a king among the troops , as one who comforted the mourners
伯29 : 25我为他们选择道路、又坐首位我如君王在军队中居住又如吊丧的安慰伤心的人。
10.I chose the way for them and sat as their chief ; i dwelt as a king among his troops ; i was like one who comforts mourners
25我为他们选择道路、又坐首位我如君王在军队中居住又如吊丧的安慰伤心的人。
Similar Words:
"吊肉棒" English translation, "吊伞绳" English translation, "吊伞索" English translation, "吊伞线" English translation, "吊嗓子" English translation, "吊丧带" English translation, "吊丧的钟声" English translation, "吊色" English translation, "吊砂" English translation, "吊砂钩" English translation