| 1. | Mrs. harling spoke up sternly . 哈林太太声色俱厉地说。 |
| 2. | "so it is, antonia," said mrs. harling heartily . “正是这样,安东尼亚,”哈林太太劲头十足地说。 |
| 3. | Wash-day was interesting, never dreary at the harlings . 在哈林家,洗涮的日子是趣味盎然的,永远不会枯燥乏味。 |
| 4. | Mr. harling, therefore, seemed to me autocratic and imperial in his ways . 因此,在我看来,哈林先生那一套有点专制和唯我独尊的味道。 |
| 5. | On winter nights, the lights in the harlings'windows drew me like painted glass . 冬天的夜晚,哈林家窗户里的灯光也象彩色玻璃似的吸引着我。 |
| 6. | Mrs harling gave us a lively account of ambrosch's behavior throughout the interview . 哈林太太绘声绘色地向我们讲述了他们交谈中安布罗希的一举一动。 |
| 7. | We detest with horror the duplicity and villainy of the murderous hyenas of bukharinite wreckers . 我们非常憎恨布哈林那帮两面三刀、杀人破坏,干尽坏事的豺狼。 |
| 8. | The next morning when mrs. harling and frances tried to reason with antonia, they found her agitated but determined . 第二天早晨,哈林太太和弗朗西丝设法规劝安东妮亚,她们发现她情绪很激动,可是已经下了决心。 |
| 9. | You ' re starting to scare me , sport . harlin 你开始惊吓到我了,运动小子。哈林 |
| 10. | Theory of world history and its contemporary value 布哈林的世界历史理论及当代价值 |