| 1. | One reason is that organ donation is a personal matter 原因之一是器官捐献是个人问题。 |
| 2. | Legal research on organs donation 器官捐献的法律问题探讨 |
| 3. | They were given islet cells from the pancreas of a dead organ donor 他们被移植了死亡的器官捐献者的胰脏细胞。 |
| 4. | All six of the main religions in britain support organ donation and transplantation 事实上,英国所有六个主要宗教都支持器官捐献和移植。 |
| 5. | A system of “ presumed consent ” would automatically make everyone over the age of 16 an organ donor 一种“默许”机制将使所有16岁以上的人都自动成为器官捐献者。 |
| 6. | Individuals would be allowed to “ opt out ” , or decide not to be an organ donor , if that ' s what they prefer 当然,该机制会允许人们根据自己的意愿“选择退出” ,或选择不成为器官捐献者。 |
| 7. | Britain ' s national health service ( nhs ) currently counts 14 . 3 million organ donors on a list it began in 1994 英国国家健康中心( nhs )自1994年起便开始了器官捐献志愿者登记,目前已有1430万登记在册的志愿者。 |
| 8. | Feifei is still helping others even after she left us . at least four patients will receive the organ donations from feifei and begin their second lifes 即使离开也没有忘记帮助他人。菲菲是器官捐献的倡导者,遵从菲菲自己的意愿和她先生的同意,菲菲的生命将在至少4名病人身上延续。 |
| 9. | Facing death , jeff cross and lily cheng had run out of options . but a rare " domino " liver transplant , involving a living donor , gave both a future 面对死亡,杰夫?克罗斯和程莉莉已经没有其他选择了。但是一个罕见的"多米诺"式肝脏移植(涉及到一位活人器官捐献者) ,却给两人带来了新的生机。 |
| 10. | Not everyone wants to participate , however : according to the nhs , 90 per cent of the british strongly support organ donation , but only 23 per cent are on the organ - donor list 但并不是每个人都愿意参与:根据国家健康中心的数据,英国90 %的人口都强烈支持器官捐献,但只有寥寥23 %的人前来登记。 |