Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "四时春" in English

English translation for "四时春"

vinca rose

Related Translations:
四时:  the four seasons
四时调摄:  recuperation on the four seasons
反四时:  disagreement between pulse and syndrome
四时青:  mysorethorn leaf
四时伤寒:  seasonal cold
四时the:  four seasons
四时感冒:  pestilent cold
四时堂:  shijido
脉应四时:  congruence of pulse with four seasons
四时五季:  four seaons and five annual divisionsfour seasons and five annual divisions
Example Sentences:
1.The " plateau pearl " - due to the dianchi lake impact , kunming year round weather is without cold winter climate , and summer is without high temperature , this makes kunming for a " parade " reputation
昆明颐华国际商务酒店位于中国优秀旅游城市,素有“天气常如二三月,花枝不断四时春”之美誉的“春城”昆明。
2.5mins driving to the kunming international airport and international exhibition center - enjoying international hotel is located at kunming city , close to the major route , railway station , and international exhibition center
-昆明颐华国际商务酒店位于中国优秀旅游城市,素有“天气常如二三月,花枝不断四时春”之美誉的“春城”昆明。
3.The natural condition of planting flowers in kunming city is superior , the flowers category are numerous , they don t fade all the year round , possess the good reputation of " flower twig continuously four seasons are spring " , is the famous flowers capital of our country
昆明市种植花自然条件优越,花卉种类繁多,四季不谢,享有“花枝不断四时春”的美誉,是我国著名的“花都” 。
4.The climate here is like spring all year round , with flowers in blossom in every season . thus the city has been called " spring city " . kunming is known for its rich tourist resources comprising beautiful natural scenery , magnificent countryside views and colourful folklore
在这座“天气常如二三月,花枝不断四时春”的“春城” ,宜人的四季气候,旖旎的自然风光,神奇的边地风貌和绚丽的民族风情之奇妙组合,形成了昆明独具特色的旅游资源。
Similar Words:
"四十住" English translation, "四十冢" English translation, "四时" English translation, "四时the" English translation, "四时不正之气" English translation, "四时调摄" English translation, "四时感冒" English translation, "四时青" English translation, "四时伤寒" English translation, "四时堂" English translation