Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "回用水" in English

English translation for "回用水"

recycle-water
reuse water
water reuse
Example Sentences:
1.Waste treatment by ion exchange produces a reusable water .
用离子交换处理废水可产生回用水
2.Use the regenerated recycle - water as the cooling water in biological dephosphorizing and denitriding processes
生物除磷脱氮工艺再生回用水作为冷却水应注意的问题
3.Abstract : experiment is made to recycle urban waste water through the treatment of gac , which can considerably absorb organic matter and colority in the waste water , as well as turbid
文摘:就活性炭固定床吸附处理城市污水回用水进行了试验,所用粒状活性炭对水中有机物、色度具有较好的吸附性能,对水中浊度也有一定的去除效果
4.Our product targets protecting the surfaces of the inner pipe systems that will not change the quality of the water that runs in it . it is suitable to use for all kinds of water , such as sea water , fresh water , recycled water and waste water
品针对系统管壁表面产生生化保护膜,不需改变用水水质,故可适用于各类水源,如海水、淡水、回用水及放流水等。
5.The height of media 、 the ratio of gas to liquid 、 hydraulic loading 、 the organic and ammonia loading of influent are the key factors influence the performance of one - stage aerobic baf . the conclusions of the experiment are as following : the best height to remove the organic matter and ammonia is at 60cm 、 120cm from the influent side respectively . the best ratio of gas to liquid is 3 : 1 4 : 1 ; the organic and ammonia loading of influent have litlle influence on the performance of one - stage aerobic baf when the concentration are low ; whe the ratio of gas to liquid is 3 : 1 , the ammonia loading is blow 0 . 87kgnh _ 4 ~ + - n / m ~ 3 . d , the enfluent concentration of ammonia is blow 5mg / l which satisfies the water reuse standard ; at different organic loadings , the removal of organic matter keeps 35 % 45 % . hypothermia is unfavourable to nitrification for one - stage aerobic baf to removel ammonia , the influent concentration of ammonia can ’ t satisfy the water reuse standard
试验表明:对有机物的去除主要发生在进水端60cm内,对氨氮的去除主要发生在进水端120cm内;曝气生物滤池运行的最佳气水比为3 : 1 4 : 1 ;在进水有机物和氨氮浓度比较小时,水力负荷对其去除率影响不大;在气水比为3 : 1 ,进水氨氮负荷小于0 . 87kgnh4 + - n / m3 (滤料) ? d时,出水氨氮小于5mg / l ,满足回用水的要求;在不同有机负荷下,有机物去除率保持在35 % 45 % 。
6.Putting the potassium permanganate into the filter can improve its effect , the removal of organics and ammonia is increased , the influent concentration can satisfy the water reuse standard . but the turbidity of influent is unsatisfactory . the c / n ratio is the key factor to influence the nitrogen - removal of the anoxic / aerobic two - stage baf when the reflux ratio 、 hydraulic loading and the ratio of gas to liquid in aerobic filter are fixed . the anoxic / aerobic two - stage baf has a good removal of organics at different c / n ratio when the reflux ratio is 2 , hydraulic loading is 2 . 55m ~ 3 / m ~ 2 ? h and the ratio of gas to liquid in aerobic filter is 3 : 1 . the influent concentration of organics is blow 7mg / l . from the beginning to 30cm of the anoxic filter , the removal of the organics is significant ; as the c / n ratio increasing , the influent concentration of ammonia is decreasing . when the c / n ratio is 3 . 60 , the enfluent concentration of ammonia is 3 . 05mg / l which satisfies the water reuse standard . when the c / n ration is less than 3 . 60 , because of the imperfection
回流比为2 : 1 ,水力负荷为2 . 55m3 / m2 ? h ,好氧柱气水比为3 : 1时试验表明:不同的c / n ( 1 . 05 7 . 45 )下,两级曝气生物滤池对有机物有很好的去除作用,出水有机物浓度小于7mg / l ,其中在缺氧柱进水端30cm内对有机物的去除最为明显;随着c / n的增加,系统出水氨氮浓度降低,当c / n为3 . 60时,出水氨氮浓度降到3 . 05mg / l ,已经满足回用水的氨氮标准; c / n < 3 . 60时,因为缺氧柱的不完全反硝化,体系中硝酸盐氮和亚硝酸盐氮发生积累影响了好氧柱的硝化反应使氨氮降解效果较差;系统对总氮的去除随着c / n的增加而增加,当c / n为3 . 60时,出水总氮已经降到11 . 18mg / l ,满足回用水的要求。
Similar Words:
"回用混凝土" English translation, "回用酵母" English translation, "回用空气" English translation, "回用料" English translation, "回用砂" English translation, "回用纤维" English translation, "回邮代金券" English translation, "回邮地址" English translation, "回邮服务" English translation, "回邮付现" English translation