| 1. | It is said to have a deficit on its balance of payments . 在该国的国际收支表上会出现一项逆差。 |
| 2. | The outflow of gold can temporarily finance the balance of payments deficit . 黄金外流可以暂时填补国际收支的逆差。 |
| 3. | No attention is given to the balance-of-payments questions raised in the previous chapter . 前一章提出的国际收支问题在此不予赘述。 |
| 4. | In this model, the balance-of payments effects of direct investment are much less negative . 在这一模型中,直接投资对国际收支的影响更不能说是消极的。 |
| 5. | Conversely the balance of payments of the host country is helped in the short run and may be hurt in the long . 反之,东道国的国际收支得益于短期,而受害于长期。 |
| 6. | This system was devised because gold was no longer sufficient to finance balance-of-payment deficits . 这套办法之所以创立,是由于黄金已不足以融通国际收支中的逆差。 |
| 7. | The modern monetary theory of the balance of payments has added an extra layer of assurance to hume's dictum . 现代有关国际收支的货币理论对休漠的见解又增一层可信性。 |
| 8. | When a country's exports exceed its imports, that part of the balance of payments will show a surplus . 当一个国家的出口大于其进口时,其国际收支表的该项目下就全出现顺差。 |
| 9. | Balance-of-payments deficits are increasingly financed by special drawing rights at the international monetary fund . 国际货币基金组织的特别提款权被越来越多地用来融通国际收支中的逆差。 |
| 10. | As a result, the burden on the balance of payments increased as more than 30 percent of the supplies were imported in the late 1970s . 结果,在七十年代末期,30以上的供应额靠进口,加重了国际收支的负担。 |