| 1. | Till now he had worshiped watts and burne-jones . 在这以前,他崇拜的是瓦兹和伯恩-琼斯。 |
| 2. | Till then, i had stuck to my resolution to eat nothing that had had life . 在这以前,我一直坚持不食荤腥。 |
| 3. | She had never surrendered herself before to such a display of emotion . 在这以前她可从来没有听任自己这样表露过感情。 |
| 4. | The hunger i had known before this had been no grim, hostile stranger . 在这以前,我所认得的饥饿,并不是什么绷着脸与我作对的生人。 |
| 5. | Heretofore all the campus gossip had seemed merely malicious and disrespectful . 在这以前,学校里的一切流言蜚语似乎纯粹是恶意的、无礼的。 |
| 6. | No representative of labor had ever sat on the board of a major american corporation . 在这以前,没有任何一个劳工代表参加过一家美国的大公司的董事会。 |
| 7. | Till she went, four days later, she was curiously still, he cumbrously affectionate . 四天之后,她走了。在这以前,她平静得出奇,他体贴得有点婆婆妈妈。 |
| 8. | Some vague report had reached her before of my attachment to some young lady in devonshire . 在这以前她已经隐约听到了一些消息,说我在德文郡和一位年轻女士相好。 |
| 9. | Throughout her early years she had been an ugly duckling in the wrong nest, who was teased for being so different . 在这以前,她的生活就像一只住错了窝的丑小鸭,常常因与众不同而受到嘲笑。 |
| 10. | The chiasmata observed during the later stages of the meiotic prophase are cytological evidence of earlier cross-over events . 在减数分裂前期末所看到的交叉是在这以前发生了互换事件的细胞学证据。 |