English translation for "基层法院"
|
- grass-roots court
Related Translations:
基层党组织: grass-roots party organizationsprimary party organization 基层单位: basic level unitgrass-roots unit 基层神学: grass-roots theology 基层员工: employees of grass roots 基层人民法院: basic people's courtbasicpeople'scourt 基层计算机: underlying computer 基层干部: cadre at the basic level
- Example Sentences:
| 1. | In addition , some practical suggestions also can be found in this thesis concerning the innovation of court system based on its character and fashion 另外,本文还基于我国法院制度改革的特点和方式,就基层法院制度改革提出了若干切实可行的建议。 | | 2. | At the same time the introduction in this paper locates the investigation of trial model for the procedure of first instance trial in courts of grass roots , and it confines the contents of treatise 同时将本文对庭审模式的考察定位为基层法院的一审程序,并对文章论述的内容进行界定。 | | 3. | In practice , some local law courts are trying to simplify the general procedure . as it did not prepare enough in theory and practice , it is not surprising that it brought about some contradictions and resulted in some embarrassment 一些基层法院在尝试探索普通程序简易化审理,由于这种改革在理论上和制度上的准备还不成熟,不可避免要面对一些现实问题和冲突。 | | 4. | Lawsuit mediation ( court mediation ) is a chinese characteristic law system , it takes root to the traditional culture keenly , and is a kind of main methods of solving issues in civil case in our court of justice especially grass - roots court 诉讼调解(法院调解)是一项具有中国特色的法律制度,它深深扎根于中国传统文化的土壤,一直是我国法院尤其是基层法院民事案件的主要解纷方式。 | | 5. | It is safe to say that the basic court is the base on which chinese court system forms , and the functional quality of the latter is directly decided by the functional reality of the former . so positive research on the basic court system in china is of both theoretical and practical importance 基层法院是我国法院体制的基础,其运行状况直接决定着我国法院体制的品质,因此,对我国基层法院制度进行实证研究,具有重要的理论意义和现实意义。 | | 6. | 2 . local protectionism is difficult to be solved and the quality of judiciary is low . the intermediate court and the low level court are in the same administrational prefecture , so there exist close connections between their judicial businesses , judges and other aspects 2 、四级两审终审制难以克服地方保护主义、难以保障案件的质量:中级法院、基层法院在同一行政辖区,难免存在业务上、人事上的亲密联系,不能有效纠正基层法院裁判的错误。 | | 7. | Based on investigation and review on functional situation of all the basic courts in a particular district , the author uncovers , in way of positive analysis , certain common problems faced by courts in china , analyzes in perspective of legislation the realationship between judicial independence and establishment of court organatzation , and puts forward some related proposal for the problems listed in this thesis 本文旨在通过对某一地区下设的全部基层法院运行现状的调查研究,运用实证分析方法,以揭示出我国法院目前普遍存在的一些问题,进而从立法角度阐述司法独立与法院机构设置的关系,并提出若干解决问题的对策。 | | 8. | With reference to latest theoretical and practical results in judicial reform , the author puts forward following allegation : reconstructing court organization in china with the aim of judicial independence ; and legislative resetting the significance , function and organization , furthermore , the author contends that amendment and complement of actual constitutionm , court organization law , judge law and related criminal , civil and administrative law is necessary , only based on which can former contentions turn into reality 本文在参考我国司法改革的最新理论与实践的成果基础上,提出下述主张:以司法独立为目标或基础,重新建构我国法院组织机构;应当从立法上对基层法院的意义、作用及组织机构进行重新定位。作为实现上述主张的基础条件,作者认为,必须对现行宪法和法院组织法、法官法以及刑事、民事、行政诉讼法等相关法律进行修改和完善。 | | 9. | The fifth part theoretically provides a preliminary structure to perfect our system . these measure are : formally establishing an independence status of simplified procedure , widening the applicability of cases to simplified procedure , setting a pre - trial procedure , further simplifying the procedure and setting aside personnel hi ground court purely responsible for the simplified procedure 第二,明确并扩大简易程序的适用范围;第三,规范案件繁简分流,设立调解前置程序;第四,简化简易程序审判环节;第五,基层法院专设处理简易事件的机构和人员。 | | 10. | This means the basic court can be regarded as the base on which people ' s judicial system in china forms , the premise of implementing the strategy of ruling by law , the frontier in realization of civilian ' s legal rights and interests , and as the cornerstone on which substantial social justice and fairness fullfill 在此意义上,可以认为基层法院是我国人民司法体制的基础,是推进依法治国方略的前提,是实现公民合法权益的前沿,进而也是保障全社会实现公平和正义的基石。 |
- Similar Words:
- "基层代表" English translation, "基层单位" English translation, "基层单位目标" English translation, "基层党组织" English translation, "基层的" English translation, "基层分类单元" English translation, "基层妇女国际协会" English translation, "基层妇女自我组织起来国际" English translation, "基层干部" English translation, "基层工会" English translation
|
|
|